Como foi uma surpresa para mim te vêr esta tarde. | Open Subtitles | كما كانت مفاجئة بالنسبة لي رؤيتك عصر هذا اليوم. |
A crise agravou-se esta tarde... quando as ferrovias que ligam Berlim às zonas ocidentais foram boqueadas. | Open Subtitles | وصلت الأمة لذروتها عصر هذا اليوم عندما تم إيقاف جميع خطوط قطارات السفر ما بين المناطق الغربية وبرلين |
- Sabes que tenho de trabalhar esta tarde. | Open Subtitles | بيبي تعرفين أنه يجب أن أعمل عصر هذا اليوم |
A sra. Deagle voltou a telefonar esta tarde. | Open Subtitles | السيدة ديجيل.. أتصلت ثانية عصر هذا اليوم |
Wanda, querida, vais para a Suécia, Hoje à tarde, às 15:00. | Open Subtitles | ..."واندا" يا حبيبتي، ستذهبين إلي "السـويد" .عصر هذا اليوم في الثالثة أتعنيان أنكما بادلتماني؟ |
Lamento muito não ter estado aqui esta tarde. | Open Subtitles | اسمع ، أنا آسف لأنني لم أكن هنا عصر هذا اليوم |
Um miúda registrou-se esta tarde. Muito bonita. | Open Subtitles | فتاة سجلت أسمها فى الفندق عصر هذا اليوم وجميلة أيضاً , عندما شاهدها نورمان |
Vamos rezar pelo Jason esta tarde. | Open Subtitles | لديتا لقاء صلاة من أجل جايسون ستريت عصر هذا اليوم |
O banco teve muita dificuldade em localizar o dono, mas parece que vem cá esta tarde. | Open Subtitles | عان البنك بعض المتاعب في العثور على المالك ولكن من المفترض أن يأتي عصر هذا اليوم |
Estou só a dizer. Vamos testar a série esta tarde. - Passei por cá para vos dizer. | Open Subtitles | سنجري تقييماً عصر هذا اليوم سأبقيكم على اطلاع |
Põe-nos a fazer trabalhos manuais esta tarde. | Open Subtitles | يمكنهم ان يلتحقوا بصف الفنون عصر هذا اليوم |
Diga-lhe que sinto muito e... que estarei lá esta tarde para apanhá-lo na escola, está bem? | Open Subtitles | أبلغيه أسفي، وسأحضر إلى هناك عصر هذا اليوم لأقله من المدرسة، إتفقنا؟ |
Bullying tem de acabar, agora! esta tarde. | Open Subtitles | التنمر لا بد من إيقافه، الآن عصر هذا اليوم |
Contactei com a mulher dele, mas ela estava no Vermont de visita à irmã e vai voltar esta tarde. | Open Subtitles | لقد اتصلت بزوجته لكنها كانت في فيرمونت بزيارة لأختها ستعود عصر هذا اليوم |
Mas esta tarde, fomos atacados... por um grupo de delinquentes juvenis. | Open Subtitles | ...إلا أننا عصر هذا اليوم تعرضنا لهجوم .من قبل عصابة من الأحداث المنحرفين |
Uma festa grande esta tarde. | Open Subtitles | كان لدي حفلة كبيرة عصر هذا اليوم |
Como estamos esta tarde? | Open Subtitles | كيف تسير أموركما عصر هذا اليوم ؟ |
Sim, levo a análise da aquisição para ti esta tarde, pronta para o anúncio. | Open Subtitles | حسنٌ، سأجلب التحليل الشامل لك عصر هذا اليوم... استعدادًا للإعلان... |
A Madge disse que Lady Edith visitou Mrs. Crawley esta tarde. | Open Subtitles | (مايج) تقول أن سيدة،(إديث) زارت السيدة (كراولي) عصر هذا اليوم. |
A fiança da Fiona vai sair Hoje à tarde. | Open Subtitles | جلسة إطلاق سراح (فيونا) بكفالة ستكون عصر هذا اليوم |
Imagino que o Dylan a tenha decorado Hoje à tarde. | Open Subtitles | -لا بدّ أنّ (ديلان) حفظها عصر هذا اليوم |