Tenho uma cópia do original do cartão de membro do partido. | Open Subtitles | لقد حصلت على نسخة من بلده الاصلي بطاقة عضوية الحزب. |
Tenho a certeza que ele já foi persuadido a tornar-se membro. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه ملاحق الآن ليرغموه على الحصول على عضوية |
São também compostos orgânicos em que um ou mais dos hidrogénios do amoníaco é substituído por um grupo mais complexo. | TED | و هي أيضاً مركبات عضوية يتم فيها استبدال واحد أو أكثر من الهيدروجينات في الأمونيا .بمجموعة أكثر تعقيداً |
É um grupo de membros muito interessante e eclético. | TED | إنها عضوية مشوقة، و مثيرة للفكر و المعرفة |
Um cartão de sócio de uma Associação Nacional de Armas. | Open Subtitles | يمكنك أن تشتري واحداً. عضوية في جمعية البنادق القومية. |
Pequenos grãos do que parece matéria orgânica preservada no gelo desde... | Open Subtitles | حبوب صغيرة مما يبدو كمواد عضوية محفوظة في ذلك الجليد |
"Queremos retirar o solo tóxico "desta área e plantar um jardim orgânico. | TED | تريد أن نزيل التربة السامة بعيدا من هذه المنطقة ويكون لدينا حديقة عضوية. |
É a nossa originalidade que torna a adesão tão valiosa. | Open Subtitles | مع ذلك أليس هو إنفراد جدا لنا ذلك يجعل الشيء عضوية نفيسة جداً؟ |
E não tem nenhuma ligação directa em eu me ter tornado membro da CCA. | Open Subtitles | كل همه موجـّه مباشرة نحو عضوية مجلس إدارة سي سي أي |
Os meus pais compraram-me um cartão de membro do Museu de Arte Folk. | Open Subtitles | لقد احضر لي والدي عضوية في متحف الفن التخيلي |
Sou membro permanente do clube, graças à posição do meu pai... | Open Subtitles | الآن، لديّ عضوية دائمية في النادي، بفضل والدي الذي يعد عضو شرف. |
Portanto, agora temos chips de computador orgânicos feitos de neurónios vivos que se auto-agregam. | TED | وبالتالي لدينا الآن رقاقات كمبيوتر عضوية مصنوعة من خلايا عصبية حية ذاتية التجميع. |
Usando coloração de frutas e vegetais, crio padrões orgânicos. | TED | باستخدام بقع الفواكه والخضار، أنتج زخرفة عضوية. |
Possivelmente, temos água líquida, materiais orgânicos e calor excessivo. | TED | إذن لدينا, غالبا, مياه سائلة, مواد عضوية و حرارة زائدة. |
Tenho um conselho de administração e uma comissão de membros. | Open Subtitles | ... يوجد لدي مجلس ادارة ايضا لدي لجنة عضوية |
Tudo mudou. As pessoas já não se conhecem de forma orgânica. | Open Subtitles | الأشياء تغيرت، لم يعد يتقابل الناس بطريقة عضوية بعد الآن |
É muito mais orgânico. | TED | إنها أكثر عضوية بكثير. وأكثر دقة بكثير. |
É a tua adesão ao Tolkin House. | Open Subtitles | انها بطاقة عضوية مدى الحياة بفندق the Tolkin House. |
Quero cultivar alface biológica hidropónica. | Open Subtitles | إذاً اريد أن اعمل حاضنات عضوية لزراعة الخس |
Acho que devíamos pensar em fazê-la sócia do clube. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نحصل لها على عضوية في النادي ألا تعتقدين ذلك؟ |
Perguntei-lhe se as flores eram biológicas. | Open Subtitles | سألته إن كانت زهوره عضوية |
E tinha partículas orgânicas que estou a tentar identificar. | Open Subtitles | هناك أيضاً جسيمات عضوية أحاول تحديد ماهيتها الآن. |
Não frequenta o ginásio, mas usa a piscina do prédio regularmente. | Open Subtitles | لا عضوية لكنها تستعمل الحوض في مبنى الشقق بإنتظام |
A quota de iniciação cobre um ano de filiação e uma aula de 1-R ou 2-R grátis. | Open Subtitles | رسوم انتسابك تعطيك عضوية لفترة سنة وفصل مجانى للدرجة الاولى او الثانية |
Nunca deveria ter deixado expirar a minha inscrição no dojo. | Open Subtitles | لم يكن عليَّ أن أترك عضوية الـ"دوجو" تنتهي مدتها |