"عطري" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu perfume
        
    • aroma
        
    • colónia
        
    • minha fragrância
        
    É melhor ir devolver a minha antes que o meu perfume a domine. Open Subtitles أتعرف , من الأفضل أن أعيد قميصي . قبل أن تطغى عليه رائحة عطري
    Deve ser meu perfume novo, Coty Chypre. Open Subtitles أوه ، لا بد أنه عطري الجديد ، كوتي كيبري
    Depois as tuas filhas levaram o meu perfume de 300 dólares e deram banho às bonecas delas. Open Subtitles ثمّ أخذت طفلتاك عطري الذي كلّفني300دولاراً.. وقاموا بتحميم دميّهم به ..
    Este aroma vai fazer a diferença Porque um odor vale mil palavras Open Subtitles أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً لأن العطر لا يمكن وصفه بالكلمات
    E desde quando é que começaste a roubar-me colónia? Open Subtitles و متى بدأتَ بإستعمال عطري للحلاقة؟
    E lembrar-lhes que a minha fragrância vai chegar às lojas no mês que vem. Open Subtitles وأريد أن أذكّركم أنّ عطري الجديد سيضرب المتاجر الشهر المُقبل.
    Achas que já não vos ouvi a falar do meu perfume nas minhas costas? Open Subtitles هل تعتقدون أنني لم أسمعكم وأنتم جميعاً تتحدثون عن عطري من وراء ظهري؟
    Eu também já me senti envergonhada e enjoada com o meu perfume pessoal. Open Subtitles انا ايضاً كنت مره من المرات كنت محرجه ومقيده من قبل عطري
    - Achas que lhe ponha o meu perfume? Open Subtitles ربما يجب عليّ وضع عطري عليها ؟
    Traz-me o meu perfume "Obsession", dois bolos de amêndoa e o computador. Open Subtitles -أحضر لي عطري المفضل ، بعض الحلوى والكمبيوتر
    Mostrei-te a minha perna. Aproximei-me, e cheiraste o meu perfume. Open Subtitles أريك ساقي ، أقف أمامك وأنت تستنشق عطري.
    ♪ Inspira, inspira o meu perfume ♪ ♪ Baixa as luzes ♪ Open Subtitles ♪ تنفس تنفس عطري ♪ ♪ أخفت الاضاءة
    Este é o meu perfume mais antigo. Gostava de algo novo. Open Subtitles هذا عطري القديم، وأرغب في شيء جديد
    Isso foi o meu perfume. Open Subtitles في الحقيقة هذا عطري
    Oh. Bem, isso é o meu perfume. Open Subtitles اوه حسنا هذا عطري
    Ela partiu o meu espelho e o meu perfume. Open Subtitles كسرت لي عطري ومرآتي
    E vão estabelecer a paz Através do meu perfume Open Subtitles و سينتشر السلام بسبب عطري
    Criei o meu perfume e está perfeito. Open Subtitles لقد صنعت عطري و هو مثالي
    Este aroma vai fazer a diferença Porque um odor vale mil palavras Open Subtitles أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً لأن العطر لا يمكن وصفه بالكلمات
    Este aroma vai fazer a diferença Porque um odor vale mil palavras Open Subtitles أعلم أن عطري سيحدث إختلافاً جذرياً لأن العطر لا يمكن وصفه بالكلمات
    Seguiu o cheiro da minha água de colónia inexistente? Não. Open Subtitles هل تتبعتِ رائحة عطري الذي لا وجود له؟
    O meu álcool e colónia! Open Subtitles شرابي و عطري
    Vai ficar tudo com melhor aparência Quando criar a minha fragrância Open Subtitles سأنظف الغرفة من الكآبة والشؤم عندما أصنع عطري الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus