"عطست" - Traduction Arabe en Portugais

    • espirrei
        
    • espirrou
        
    • espirrar
        
    • espirraste
        
    • espirrado
        
    espirrei porque o ar está seco. Open Subtitles لقد عطست لأن الهواء جاف إنها ليست حمى الوادي
    Assim que o professor me perguntou quais as minhas expectativas, o meu nariz começou a sangrar, e espirrei e borrifei sangue para a camisa dele. Open Subtitles سألني البروفيسور عن أهدافي التي أود تحقيقها فنزلت من أنفي الدماء ثم عطست و امتلأ قميصه بالدم
    O teu rabo espirrou! E cavalos não falam! Open Subtitles مؤخرتك عطست للتو والأحصنة لا يمكنها الكلام ..
    Tenho uma amiga que fez um oral numa mulher e espirrou. Open Subtitles حسناً، حسناً، لدي صديقة، كانت تمارس الجنس الفموي مع فتاة وأثناء ذلك عطست
    Por isso, se espirrar a meio de uma canção, não é propositado. Open Subtitles إذن لو عطست أثناء أغنية فهذا ليس عمدا
    E quando a Carson foi para a UE por espirrar alto? Open Subtitles ماذا عن حين ذهبت "كارسون" الى الحبس الانفرادي لأنها عطست بصوت مرتفع جداً ؟
    Chuck, se formos apanhados porque espirraste, seremos oficialmente os piores espiões do mundo. Open Subtitles "لو تم ضبطنا لأنك عطست يا "تشك سنكون أسوء جواسيس فى العالم رسمياً
    Acho que é capaz de ter espirrado sobre a pasta Primavera de alguém. Open Subtitles أعتقد أنها عطست في أوراق المعكرونة لأحد ما
    Talvez eu devesse ter tapado a boca quando espirrei sangue. Open Subtitles ربما توجب علي أن أغطي فمي عندما عطست بعض الدم هذه المرة
    Estava a pegar no papel de avaliação quando espirrei. Open Subtitles كنت ممسكا بورقة التقييم السيئ عندما عطست
    A Michelle Branch estava a tocar aqui quando eu espirrei e depois... Open Subtitles ميشيل برانش كانت تغني هنا ... عندما عطست و بعدها
    OK, para que mundo bizarro é que eu espirrei? Open Subtitles حسناً ، أي عالم غريب عطست نفسي إليه ؟
    Eu... espirrei com muita força e saiu tudo isso cá para fora. Open Subtitles لقد عطست بقوة وخرج كل شيء الى الخارج
    Eu espirrei, e a senhora ouviu-me. Open Subtitles عطست بصوت عالي وسمعتني السيدة
    Não creio que ela espirrasse em série... porque espirrou mais tarde, mas apenas uma vez. Open Subtitles لا أعتقد أنها ممن يعطسن كثيراً لأنها عطست بعد ذلك... وكانت أيضاً عطسة واحدة
    Para além disso, a senhora da caixa espirrou na tua salada. Open Subtitles وايضا , كاشير عطست في سلطتك يعع
    Acho que a Ally tinha a boca cheia de atum, quando espirrou para cima de ti. Open Subtitles وأظن أن فم (آلي) كان مليئاً بالتونة عندما عطست عليك
    Talvez se voltar a espirrar. Open Subtitles لربما إذا عطست مجدداً
    - Acabaste de espirrar e voaste 10 metros no ar. Open Subtitles -لقد عطست للتو وطرت 10 أقدام في الهواء!
    Se eu voltar a espirrar, assumirei... Obrigado. Só isso... Open Subtitles إذا عطست ثانيةً، اعتبرها شكرا لك" فقط"
    espirraste o plano. - Desculpa. Open Subtitles لقد عطست فوق الخطة
    Eu sei que espirraste para cima do bolo. Open Subtitles أعلم أنك عطست على الكعكة
    espirraste para cima do meu sapato! Open Subtitles ! لقد عطست على حذائي
    - Tinhas ranho na mão. Tinhas espirrado. Open Subtitles كان لديك مخاط بيدك لقد عطست عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus