Por isso, decidi tratar de mim num spa durante o fim-de-semana. | Open Subtitles | لذا قرّرت معالجة نفسي بحمّام معدنيّ في عطلة نهاية الأسبوع |
Eu adorava o Serviço de Urgência, mas o fim-de-semana fez-me perceber o quanto estou a gostar disto. | Open Subtitles | انظري,احببت قسم الطورائ , لكن عطلة نهاية الأسبوع هذه ذكرتني كم أنا مستمتع بعمل هذا |
- Bem meu, vamos começar o fim de semana! | Open Subtitles | جيد يا رجل دعونا نبدأ عطلة نهاية الأسبوع |
Vamos andar para a frente este fim-de-semana, Adrian, não para trás. | Open Subtitles | نحن نَتقدّمُ للأمام عطلة نهاية الأسبوع هذه، أدريان، لَيسَ خلفياً. |
Vou sair com uns amigos este fim de semana. | Open Subtitles | سأذهب مع بعض الأصدقاء فى عطلة نهاية الأسبوع |
Já podes contar à oprah como o teu pai te arruinou a vida indo passar um fim-de-semana no holiday inn! | Open Subtitles | حسن. إذن تستطيع أن تخبر أوبرا كيف دمر أبوك حياتك بقضاء عطلة نهاية الأسبوع في فندق |
É um "site" que denuncia o terrorismo todos os dias da semana, tirando os fins-de-semana. | TED | إنه الموقع الإلكتروني الذي ينددُ بالإرهاب في كل أيام الأسبوع، بينما يتوقف في عطلة نهاية الأسبوع. |
Os exames de admissão são para a semana, por isso, tenho de passar o fim-de-semana a estudar. | Open Subtitles | الاختبارات ستقام في الأسبوع القادم لذا أنا فعلاً بحاجة لأن أدرس طوال عطلة نهاية الأسبوع |
Ou o fim-de-semana. | Open Subtitles | في الواقع، يمكنك أن تمضي عطلة نهاية الأسبوع هنــا |
Mas tu disseste que íamos passar o fim-de-semana na praia! | Open Subtitles | ولكنك قلت بأننا سوف نقضي عطلة نهاية الأسبوع في الشاطئ |
Que aborrecido, ficar presa naquele hotel o fim-de-semana inteiro. | Open Subtitles | من المزعج أن تبقي حبيسة ذاك الفندق طوال عطلة نهاية الأسبوع |
Bestial. Vou estar preso no carro o fim-de-semana todo com este tonto. | Open Subtitles | عظيم، والآن علي قضاء عطلة نهاية الأسبوع معه في السيارة، هذا الثرثار ذو الأزيز |
Passam cá o fim-de-semana? | Open Subtitles | ستكونوا هنا كل عطلة نهاية الأسبوع أليس كذلك؟ |
Mamãe tem estado resfriada todo o fim de semana. | Open Subtitles | أمي كانت مريضة بالانفلونزا طول عطلة نهاية الأسبوع |
De manhã estarei indo para Las Vegas passar o fim de semana. | Open Subtitles | وسأسافر فى الصباح إلى لاس فيجاس كى أقضى عطلة نهاية الأسبوع |
Então, vais passar este fim-de-semana com os teus parentes? | Open Subtitles | إذن سوف تقضين عطلة نهاية الأسبوع مع والديك؟ |
- Está bem. Está com o pai este fim de semana. | Open Subtitles | ـ إنه بخير ، يقضي عطلة نهاية الأسبوع مع أبيه |
Era um fim-de-semana só de raparigas. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون عطلة نهاية الأسبوع للفتيات فقط |
Epá, sente este ar da montanha. Que bela manhã de Sábado.... os fins-de-semana não são do melhor? | Open Subtitles | يا رجل، اشتم هواء الجبل، يا له من صباح يوم سبت رائع، أليست عطلة نهاية الأسبوع رائعة؟ |
A maioria de vocês não enfrenta regimes opressivos, aos fins de semana, por isso, pensei nalguns exemplos talvez mais pertinentes. | TED | الكثير منكم لا يتبع حميات قاسية في عطلة نهاية الأسبوع أردت التفكير في أمثلة ليكون الموضوع أكثر ترابطًا |
Quero que se divirtam no fim-de-semana. O que me aconteceu no lago, já foi há muito tempo. Estou bem, OK? | Open Subtitles | أريدك لقضاء وقتا طيبا عطلة نهاية الأسبوع, فالذى حدث لى فى البحيرة حدث منذ وقت طويل, أن بخير.. |
Faço-o por dinheiro. Provavelmente já desejo a chegada do fim de semana à quinta-feira. | TED | فمن المرجح أنني أتطلع إلي عطلة نهاية الأسبوع في الآحاد، |
Tinha instalado um chuveiro na residência dos oficiais e deram-me um passe de fim de semana. | Open Subtitles | بمجرد أن ركبت دوشا فى بيليت الضباط أعطونى تصريح عطلة نهاية الأسبوع |
Incluindo o relógio, juntemos mais $4.000 pelas despesas de fim-de-semana. Devem ter-se divertido à brava. | Open Subtitles | إذن سنضيف 4 آلاف أخرى لمصاريف عطلة نهاية الأسبوع,و لابد أنكما استمتعتما بها |
um fim de semana em Paris ou em Roma, são coisas diferentes. | TED | الآن، عطلة نهاية الأسبوع في باريس، وفي روما، هذه أشياء مختلفة. |
Lembramo-nos do que comemos hoje ao pequeno almoço, do que fizemos no fim de semana passado. | TED | نتذكر كلنا ما تناولناه على الفطور هذا الصباح أو كيف قضينا عطلة نهاية الأسبوع الماضية. |