"عقلانيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • racional
        
    • sensato
        
    • razoável
        
    • racionais
        
    • racionalmente
        
    Infelizmente, antes de descobrir como ser racional ou pacífico, o Homem inventou as armas nucleares e a poluição em larga escala. Open Subtitles قبل ان يكتشف الإنسان كيف يكون عقلانيا أو مُسالما إكتشف الأسلحة النووية وكيف يلوّث على نطاق كارثى
    Pode não ser racional ou justo, mas fazemo-lo porque tem de ser. Open Subtitles قد لا يكون عقلانيا أو منصفًا، ولكنك تفعلينها لأنه عليك فعلها. إذا احتاجتني لهذا،
    Torrey não quiz ser sensato. Você quer ser sensato, não? Open Subtitles لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت ؟
    - Acontece que, se bem me lembro, tu é que me largaste e não sei se fui assim tão pouco razoável. Open Subtitles -في الواقع أتذكر أنك هجرتني، رغم أن تصرفي كان عقلانيا
    Sejamos ambos racionais na frente de um Juiz no Tribunal onde te vou processar pela guarda integral da minha filha. Open Subtitles ليكن كلانا عقلانيا ,أمام القاضي.. في المحكمة
    Tudo vai estar bem, se se acalmarem e começarem a agir racionalmente. Open Subtitles كلّ شيء سيصبح بخير إذا أنت فقط هدّئ وإبدأ بالتصرّف عقلانيا.
    Tudo teve que ver com a emoção, a crença, racional ou irracional, e eu acho espero que tenha testemunhado isso. Open Subtitles لم تعني أي شيء كانت فقط العاطفة كانت بخصوص الإيمان عقلانيا كان أو لم يكن و أعتقد ...
    Posso fazer uma sugestão racional? Open Subtitles ااستطيع اقتراح شيئا عقلانيا من فضلك؟
    Tem que haver uma explicação racional por trás disto, certo? Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسيرا عقلانيا لما حدث
    Isto parece racional para ambos? Open Subtitles هل يبدو عقلانيا لكما ؟
    Não é racional! Open Subtitles ليس عقلانيا
    Ele virá. Ele crê-se um homem sensato. Open Subtitles سيأتي يحسب نفسه رجلا عقلانيا
    Sempre me considerei sensato. Open Subtitles لطالما كنت رجلا عقلانيا
    - Bom, não se pode ser sempre sensato. Open Subtitles -لا يتوجب عليك ان تكون عقلانيا
    Não vais recomeçar... Não estás a ser razoável. Open Subtitles "جولين "، لا تبدأ بهذا كن عقلانيا
    Freddie sê razoável, ela está a dar-te a palavra dela! Open Subtitles كن عقلانيا "فريدي" لقد وعدتك
    - Seja razoável. Open Subtitles - كن عقلانيا.
    Os numeros sozinhos fazem pensar Nsobre extra terrestres perfeitamente racionais. Open Subtitles بالنسبة لعقلي الحسابي فقط, الأرقام لوحدها كافية لجعل التفكير بوجود فضائيين شيئا عقلانيا ...
    Você está pedindo uma explicação para algo que não se pode explicar racionalmente. Open Subtitles أنت تسأل عن تفسير... للشيء... الذي لا يمكن أن يوضّح عقلانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus