Já não há necessidade de conduzir horas e horas só para receber tratamento e fazer análises. | TED | وليست هناك حاجة للقيادة لساعات وساعات من أجل الحصول على علاجك وتحاليلك. |
- Alma, sua malandra. Começaste o teu tratamento! | Open Subtitles | آلما يالك من فتاة شقية لقد بدأتي علاجك بالفعل |
Antes de eu tentar a sua cura, preciso de orientar insecticida... | Open Subtitles | ولكن قبل أن أستخدم علاجك يجب أن أحقن نفسي ببودرة الحشرات |
Mike, Vais à terapia para te curares, não é para mocar a terapeuta. | Open Subtitles | مايك أنت تذهب للعلاج لكي تفعل ما يحلو لك لا تضرب علاجك |
Poderia te curar e ir embora. Mas não tenho. | Open Subtitles | يُمكنني علاجك ويُمكنني الطيران لكنني ليس لدي السائل |
O teu remédio é inútil, Milady. | Open Subtitles | علاجك هو عديم النفع. سيدتي, انه لا يستطيع التنفس! |
Continue com a medicação. Não se deverá enganar se é um Marxista. | Open Subtitles | حسناً، حافظ على علاجك فأنت لا تخطئ أبداً إذا كنتَ ماركسيًّا. |
Mais um mês e o seu tratamento estará concluído. | Open Subtitles | في شهر واحد على الأكثر علاجك الإلزامي سيكون قد إنتهى |
Quero alterar o tratamento, mas os seus pais não deixam. | Open Subtitles | نحتاج إلى تغيير علاجك ولكن والديك لن يسمحا |
Eu disse-lhe que estavas doente e que ela era capaz de ajudar no tratamento. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنك مريض و أنه قد يمكنها المساعدة في علاجك |
Portanto vai deixar que o percurso do seu tratamento seja determinado por pessoas de 1 metro de altura que comem pasta de dentes por divertimento? | Open Subtitles | اذا ستجعل مسار علاجك بين يدي ناس طولهم ثلاث اقدام و يأكلون العجين من أجل المرح ؟ |
Eu imploro-te, vai a Malvern, faz o tratamento miraculoso da água, volta, e ganhá-la para nós. | Open Subtitles | أرجوك.. أذهب إلى مالفرن وخذ علاجك المقدس بالماء ثم أرجع وأكسب الحرب من أجلنا |
Ligue-me, quando quiser continuar o tratamento. Terei prazer em recebê-lo. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تريد استكمال علاجك و سأكون سعيدة برؤيتك |
É este manuscrito. Devia ter a tua cura, mas parece que não tem sentido. | Open Subtitles | إنها فقط هذه المخطوطة, المفترض أنها تحمل علاجك, لكنها تُقرأ مثل الهراء |
Nunca vamos completar a tua cura, com aquela cadela nos nossos calcanhares. | Open Subtitles | نحن لن نكمل علاجك أبداً وهذه الحقيرة تضايقنا |
A tua cura para a minha crise emocional é mandar tacadas numa bola? | Open Subtitles | علاجك لأزمتي العاطفية هو تمرين البيسبول؟ |
- Estás a levar a terapia demasiado a sério. | Open Subtitles | أنت فقط تريدين دفعه بعيدا أعتقد أنت تأخذ علاجك النفسي بجدية قليلة |
E mesmo que te conseguisse curar, não o faria. | Open Subtitles | حتى لو تم علاجك وهذا مستبعد .. ستكوني غير طبيعية |
Vem comigo. Tenho o remédio para o teu mal. | Open Subtitles | تعال معى فأنا لدى علاجك لبؤسك |
Também sei da tua medicação e sei que acreditas pouco no teu talento. | Open Subtitles | وأعرف عن علاجك أيضا وأعرف إيمانك الضعيف بموهبتك |
Durante toda a tua recuperação, apenas falaste em voltar a trabalhar. | Open Subtitles | طوال فترة علاجك كل ما تحدثت عنه هو عودتك للعمل |
Tens de comer aquilo para tomares os medicamentos. | Open Subtitles | أنت يجب أن تأكل هذا الطعام كى تتلقى علاجك |
Deixaste de tomar os remédios, não foi? | Open Subtitles | توقفت عن أخذ علاجك. أليس كذلك؟ |
Não podemos tratá-lo, até sabermos o que é. | Open Subtitles | ليسَ بوسعنا علاجك إن لم نعرف ما مرضك |
Mas não te preocupes, posso curar-te. | Open Subtitles | -أحقًا ذلك؟ -ولكن لاتقلق,أستطيعُ علاجك. |
Agora a polícia sabe que menti sobre tratar-te, e já não protegem a clínica. | Open Subtitles | ألان البوليس يعرف أننى قد كذبت حيال علاجك وهم لن يقومو بحماية العيادة بعد الان |
O que significa que, ou foste ferido ao ponto de precisares de ser curado, ou alguém quer transformar-te num vampiro. | Open Subtitles | مما يعني أنّك تأذّيت لدرجة حتّمت علاجك بهِ. أو أنّ أحدًا يريد تحويلك لمصّاص دماء. |