"علاقتنا كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • a nossa relação era
        
    • a nossa relação tem sido
        
    • que tivemos foi
        
    • nossa amizade era
        
    • nossa relação foi
        
    • a nossa relação fosse
        
    Ambos acreditávamos que a nossa relação era perfeita mas faltava qualquer coisa. Open Subtitles كنا واثقين أن علاقتنا كانت مثالية و لكن كان هناك شيء مفقود
    Eras muito querido, mas a nossa relação era demasiado unilateral. Open Subtitles كنتَ في غاية اللطف، لكن علاقتنا كانت من جانب واحد أيضاً
    Quando estava a sair, ele tentou agarrar-me e convencer-me que a nossa relação era real. Open Subtitles حينما هممتُ بالمُغادرة، حاول الأمساك بي.. وأن يُقنعني بأنّ علاقتنا كانت حقيقيّة.
    Sabes, até agora, a nossa relação tem sido muito simples. Open Subtitles تعرفين، حتى الآن علاقتنا كانت بسيطة جداً
    E o facto de ainda gostar de ti prova que o que tivemos foi especial. Open Subtitles لكن لأني مازلت أحمل مشاعراً تجاهك فهذا يعني أن علاقتنا كانت متميزه
    Ajudou-me a perceber que a nossa amizade era de um sentido único. Open Subtitles ساعدتني فى ان ادرك ان علاقتنا كانت من اتجاه واحد ساعدتنى فى ان ادرك ان علاقتنا كانت من اتجاه واحد
    Bem, então esta noite, a nossa relação foi um desastre do tamanho do mundo. Open Subtitles حسنا , اذا الليلة علاقتنا كانت كارثة عالمية
    Então, se a nossa relação fosse um filme, não a irias ver. Open Subtitles اذا انت تقولين لو ان علاقتنا كانت فيلما لن ترغب بالذهاب لمشاهدته؟
    Não vou suavizar as coisas e dizer que a nossa relação era perfeita. Open Subtitles انا لن الطف الأمور وأقول علاقتنا كانت جيدة
    Olhem, a nossa relação era estritamente profissional. Open Subtitles واحد أنظر علاقتنا كانت اعمال تامه أثنان , ثلاثه
    Eu sempre soube que a nossa relação era estranha, mas nunca pensei que ela me odiasse mesmo. Open Subtitles أعني، علمت دوماً أن علاقتنا كانت غريبة، ولكن لم أظن قط... إنها تكرهني فعلاً.
    a nossa relação era puramente para fins publicitários. Open Subtitles كل علاقتنا كانت للدعاية
    a nossa relação era restrita à biblioteca de Santa Monica. Open Subtitles علاقتنا كانت تقتصر على مكتبة (سانتا مونيكا) فقط.
    Disse que a nossa relação era uma mentira. Open Subtitles قال لي أنّ علاقتنا كانت كذبة
    Mas, a nossa relação era mais física. Open Subtitles لكن علاقتنا كانت بدنية اكثر
    a nossa relação era um disfarce, Bartowski. Open Subtitles علاقتنا كانت مُجرّد غطاء يا (برتاوسكي).
    Eu sei que a nossa relação tem sido sempre complicada, mas este sítio é simplies. Open Subtitles انا اعرف علاقتنا كانت دائما معقده ولكن هذا المكان بسيط
    Sei que a nossa relação, tem sido difícil. Open Subtitles انظري، أعرف أن علاقتنا كانت متوترة
    Ouve, o que tivemos foi sincero, mas eu segui em frente. Open Subtitles علاقتنا كانت حقيقية، لكنني مضيت قدماً.
    A nossa amizade era... digamos complicada. Open Subtitles علاقتنا كانت صعبة
    Bem...a nossa relação foi estrictamente de trabalho. Open Subtitles حسنا، علاقتنا كانت بصرامة موضوع مراسل.
    "Se a nossa relação fosse um novo filme de sucesso, chamar-se-ia Colisão". Open Subtitles "اذا علاقتنا كانت فيلم جديد، "سيطلقعليها"حادث".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus