Eu sabia! Tu sabes que eu quero deixá-lo crescer. | Open Subtitles | علمتُ ذلك أنتِ تعلمين أنّي أريده أن ينموا |
Porque Eu sabia que se soubesses, pensarias o pior, e nunca acreditarias em mim. | Open Subtitles | بسبب أنا علمتُ ذلك إن كان الأمر عائدٌ إليك. أنت تُـفكر بسوء، وأنت لا تُـصدقني. |
Desde o primeiro momento em que a vi, Eu sabia. | Open Subtitles | علمتُ ذلك, منذ اللّحظة الأولى التي رأيتكِ فيها. |
No fundo do meu coração, Eu sabia que não podias estar certa. | Open Subtitles | علمتُ ذلك في قلبي أنه لا يمكنك أن تكوني محقة |
Eu sabia disso, e o Dudley, o vosso amante casado, também sabia, e não se importou. | Open Subtitles | لقد علمتُ ذلك , ودادلي حبيبكِ المتزوج علمه ايضا ولم يأبه |
Eu sabia! | Open Subtitles | أجل، ربما تحتم أنّ يكون لي يداً بذلك. علمتُ ذلك! |
Eu sabia. Estás a usar aquela mulher para fazeres a tua filha pensar que não és superficial. | Open Subtitles | علمتُ ذلك أنتَ تستخدم تلك المرأه |
Eu sabia. Vão fazer-nos lutar para sobreviver. | Open Subtitles | علمتُ ذلك , أنهم يجعلوننا نصارع للبقاء |
Eu sabia, e devia ter insistido. | Open Subtitles | لقدْ علمتُ ذلك.. كان علي أن أُصرّ |
Era importante para ti. Eu sabia isso. | Open Subtitles | كان أمرًا هامًّا لكِ علمتُ ذلك |
Eu sabia que o Tucci não era o assassino. Eu sabia. | Open Subtitles | لقد علمتُ بأن (توشي) ليس القاتل، لقد علمتُ ذلك |
Eu sabia! | Open Subtitles | اللعنة، علمتُ ذلك |
Lloyd? Eu sabia. Eu sabia. | Open Subtitles | (لويد)، علمتُ ذلك قلتُ أنه سيحدث، رأيتُ أنه سيحدث |
Candice com i e não com a. Eu sabia. | Open Subtitles | (كانديس) ، بحرف الـ"ي" و ليس بـ"أ"، علمتُ ذلك. |
Eu sabia. | Open Subtitles | علمتُ ذلك قلتُ لكَ أنّه يوماً ما... |
Então, ela pode ter saído. É ela, Beckett! Eu sabia! | Open Subtitles | لذا من المُمكن أنّها تسللت إلى خارج البيت، إنّها هي يا (بيكيت)، علمتُ ذلك! |
Eu sabia. | Open Subtitles | لقدْ علمتُ ذلك, إنّه لا يفقه |
Está limpo! Eu sabia. | Open Subtitles | المكان نقيّ، علمتُ ذلك. |
Deus, Eu sabia. | Open Subtitles | تبّـاً! علمتُ ذلك. |
Eu sabia! | Open Subtitles | نعم! لقد علمتُ ذلك |