"علمت أنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu sabia que
        
    Sim, Eu sabia que se tornaria numa grande jornalista, mas... depois de ter ouvido... as suas opiniões apaixonadas pró-extraterrestres, tive medo que me atacasse. Open Subtitles علمت أنكِ ستكونين مراسلة رائعة ولكن بعدما سمعت وجهة نظركِ عن الفضائيين خشيت أنكِ ستذمين بي
    - Eu sabia que vinhas. - Meu Deus, desculpa o atraso. Open Subtitles ـ علمت أنكِ ستأتين ـ أسفه على التأخير
    Eu sabia que eras muitas coisas, Rachel, e eu amava-te independentemente dessas coisas todas, mas... Open Subtitles لقد علمت أنكِ الكثير من الأشياء (يا (رايتشيل وقد أحببتكِ بسبب وعلى الرغم منها كلها ..لكن
    Eu sabia que tinhas visto! Open Subtitles علمت أنكِ شاهدتيه
    Eu sabia que ias reagir. Open Subtitles مهلك - لقد علمت أنكِ ستفعلين ذلك -
    Eu sabia que você vinha. Open Subtitles لقد علمت أنكِ ستأتين.
    Eu sabia que irias mudar de ideias, eventualmente. Open Subtitles علمت أنكِ سأتين في الأخير.
    Eu sabia que vinhas para cá. Open Subtitles لقد علمت أنكِ ستأتي إلى هنا
    Eu sabia que virias. Open Subtitles علمت أنكِ ستأتين.
    Eu sabia que te lembrarias. Open Subtitles علمت أنكِ تتذكرينها
    Eu sabia que não ias conseguir evitá-lo. Open Subtitles علمت أنكِ لن تستطيعي منع نفسك
    Eu sabia que não eras a Betty. Open Subtitles علمت أنكِ لستِ (بيتي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus