"علمت دائما" - Traduction Arabe en Portugais

    • sempre soube
        
    Eu sempre soube que eras duro, mas enganar a sonda escondendo-te atrás do esqueleto de outro super? Open Subtitles علمت دائما انك قوي لكني اخطات بعض الاحيان حيث انك اختبات بزي رجل آخر يا رجل
    A única razão pela qual sobrevivi nele, foi por sempre soube que era vazio. Open Subtitles والسبب الوحيد لنجاتي فيه هو لأني علمت دائما أن داخل هذا العالم فارغ
    Funcionamos bem porque sempre soube que podia confiar em ti. Open Subtitles لقد نجح الأمر بيننا لأني علمت دائما أنه يمكنني الوثوق بك
    Estou a voar como o esquilo que sempre soube que era. Open Subtitles أنا أطير مثل السنجاب الذي علمت دائما أني كنته.
    sempre soube que íamos pintar juntas. Open Subtitles لقد علمت دائما اننا سنموت معاُ تلاعب لفظى
    - Sim. sempre soube que um dia voltaria. Open Subtitles نعمز لقد علمت دائما بانها سوف تعود
    sempre soube que eras bom a manejar a espada. Open Subtitles علمت دائما أنك جيد في إستخدام السيف
    sempre soube que eras bonita. Open Subtitles لقد علمت دائما أنكى جميلة
    sempre soube que o farias. Open Subtitles علمت دائما انك ستفعل
    A Cora sempre soube como temos sorte por termos o Matthew e eu agora dou graças por ele. Open Subtitles لقد علمت دائما مدى حظك بأن تحضى (بماثيو) و الآن أن أوجه شكري له
    Ela sempre soube que o roubou. Open Subtitles علمت دائما أنّك سرقتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus