Espero que o Samuel se entusiasme com a vinda do bebé. | Open Subtitles | أنا على أمل أن يغدو صموئيل متحمس في إنجاب الطفل |
Espero que o dispositivo nos diga que informações o criminoso recolhia: | Open Subtitles | على أمل أن يخبرنا الجهاز أي معلومات كان المجرم يأخذها: |
Vamos lá então. Encontramo-nos daqui a 10 minutos, Esperemos que com o dinheiro. | Open Subtitles | هيا بنا، سنلتقي بعد 10 دقائق، على أمل أن يكون معنا المال |
Estava à espera que houvesse algo de anormal nas análises ao sangue do urso, e... realmente há. | Open Subtitles | كنت على أمل أن يكون هناك شيء غير طبيعي في دماء الدب واتضح أنه يوجد |
Nenhum de nós verá esse dia, mas temos de começar, na esperança de que as gerações futuras possam terminar a nossa tarefa. | TED | لن يشهد أيّ منا ذلك اليوم، ولكن يجب أن نبدأ على أمل أن يتمكن أجيال المستقبل من اتمام العمل. |
Deixavam o Michael escapar esperando que cumpríssemos a nossa parte do acordo? | Open Subtitles | ماذا؟ تركوا مايكل يرحل على أمل أن نبقي دورنا من الصفقة؟ |
Espero que possamos trabalhar juntos, porque preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | أنا على أمل أن نعمل سوياً، لأنني بحاجة لمساعدتك |
Assim, Espero que o meu marido Jack, o taxonomista das formigas, venha a trabalhar com a Mattel para fazer um Ken taxonomista. | TED | وهكذا أنا على أمل أن جاك زوجي، اختصاصي تصنيف النمل، ربما يمكن أن يعمل مع شركة ماتيل لعمل دمية لاختصاصي التصنيف كين. |
Espero que a porta abra para sairmos antes da explosão. | Open Subtitles | على أمل أن يفتح الباب, فنتمكن من مغادرة هذه السفينة قبل أن تنفجر |
As nossas costureiras... prepararam-te algumas roupas, Espero que gostes. | Open Subtitles | في حال كنت مهتمة هذه بعض الملابس على أمل أن تعجبك |
Espero que ele faça tudo o quê sempre faz... | Open Subtitles | على أمل أن يفعل ما يقوم به دائماً و نعود جميعنا للعمل |
Marquei um contacto com a tua mãe esta noite Esperemos que ela tenha alguma ajuda. | Open Subtitles | لقد رتبت لكِ موعداَ لتتصلِ بوالدتكِ على أمل أن تكون أكثر مساعدةَ |
Esperemos que seja algo exótico. Mas não fatal. | Open Subtitles | على أمل أن يكون شيئا غريباً لكن ليس مميتا |
Esperemos que, um dia os nossos passeios se encontrem e possamos partilhar uma lata de leite condensado. | Open Subtitles | على أمل أن يلتقي رصيفينا في يوم ما، ونستطيع أن نتقاسم علبة حليب محلّى |
Dos 6 aos 12 anos, vivi em sete países diferentes, passando de um campo de refugiados para outro, sempre à espera que alguém nos quisesse. | TED | من سن السادسة إلى الثانية عشرة، عشتُ في سبعة بلدان مختلفة، متنقلةً من مخيم لاجئين لآخر، على أمل أن يُصبح مرغوباً بنا. |
Eu estava na equipa do John e a esforçar-me imenso, à espera que ele reparasse como eu era fantástica e que me apoiasse para me tornar social na empresa. | TED | شكلت فريقاً مع جون وكنت أعمل بجد، على أمل أن يلاحظ مدى براعتي ويدعم قضيتي حتى أصبح شريكة للشركة. |
Vamos espalhar a foto na esperança de que alguém o tenha visto no caminho para casa. | Open Subtitles | سوف نقوم بتعميم صورة لك على أمل أن يكون شخصا رآك فى طريق عودتك اٍلى المنزل |
Ele sabe quem és mas não tem provas, por isso veio ter comigo, esperando que eu fosse por ti. | Open Subtitles | إنه يشك بك لكن ليس لديه دليل لذا فأتى على أمل أن أضمنك له |
Com sorte, não teremos de voltar a fazer isto tão cedo. | Open Subtitles | على أمل أن لا نفعل هذا الشيء في وقت قريب |
Talvez seja por isso que sempre tentamos reprojetar tudo, na esperança que as nossas soluções possam parecer mais naturais. | TED | ربما لذلك نقوم دائما بإعادة تصميم كل شيء. على أمل أن تصبح حلولنا أكثر طبيعية. |
Espero que apareça uma permutação dos 12 símbolos para que eu a possa colocar directamente no dispositivo e se estiver certo. | Open Subtitles | على أمل أن أحصل على تقدم مع تبديل ال 12 رمز بذلك أستطيع أن أَغذّي مباشرة مرة أخرى في الجهاز |
Estou sempre à espera de vê-lo. | Open Subtitles | أواظب على النظر على أمل أن أراه يعود ثانيةً |
Teme que vão perder o barco, por isso, está a ver os Jets e os 49ers, com esperança de que arrecadem uma vitória. | Open Subtitles | خائف عليهم أن يخسروا الآن الآن هو يراقب الطائرات على أمل أن يحصلو لأنفسهم على فوز |
Basicamente, é um contracto entre duas pessoas, que as une para toda a vida, com a esperança de que vivam felizes para sempre. | Open Subtitles | إنه عقد بين شخصين يربطهما معاً للحياة على أمل أن يعيشا معاً سعداء للأبد |