"على الاريكة" - Traduction Arabe en Portugais

    • no sofá
        
    • sofá a
        
    • num sofá
        
    Deitava-se ali no sofá, e não se conseguia acordá-lo. Open Subtitles كان ينام على الاريكة وكان من المستحيل ايقاضه
    A forma que tu querias fazer sexo no sofá... depois de dares uma olhada na minha "racha". Open Subtitles الطريقة التى اردت ان تمارس بها الجنس معى على الاريكة بعد ان تنظر الى قدماى
    Danças lentas, pessoas sentadas no sofá e duas pessoas no armário. Open Subtitles بعض الرقص, الجلوس على الاريكة وهناك شخصان حاليا في الخزانة
    Se ele dormir e tu estiveres cansada, podes dormir no sofá. Open Subtitles اذا تعبت وكنت على وشك النوم يمكنك النوم على الاريكة
    Charles, enquanto nós lavamos a loiça, por que não vais para a sala, te esticas no sofá e lês o jornal da noite? Open Subtitles سنغسل الصحون يا تشارلى لما لا تذهب لغرفة المعيشة و تتمدد على الاريكة و تقرأ صحيفة المساء
    Implorei que chamasse o médico, mas ele caiu no sofá e apagou. Open Subtitles توسلت اليه ان يذهب لاحضار الطبيب لكنه تهاوى على الاريكة وفقد الوعي
    Agradeço muito a vossa ajuda, mas acho que nos ficamos por uma taça de cereais,uma massagem às nossas articulações, e adormecemos a babar-nos no sofá. Open Subtitles شكرا شباب ولكنني اعتقد اننا سناكل بعض الذرة بالكريمة وندهن مفاصل بعضنا بالمراهم وننام على الاريكة ونسقط عليها لعابنا
    Vi-te com ela, no metro, e agora está a dormir no sofá! Open Subtitles رأيتك معها في القطار والآن هي نائمة على الاريكة
    Você podia dormir no sofá, e podiam ir jantar e até mesmo ir ao cinema. Open Subtitles بامكانك النوم على الاريكة وبامكانكما ايضا تناول الطعام او ربما الذهاب لمشاهدة فيلم
    Mais um antes que a velha descubra que eu não estou no sofá. Open Subtitles فلنحاول مره اخرى قبل ان تلاحظ سيدة المنزل اني لست على الاريكة
    Sim... e se não me deixas dormir no sofá... chamarei a segurança do hotel e acusar-te-ei por delito sexual. Open Subtitles نعم و اذا لم تتركني انام على الاريكة أنا ساتصل بأمنَ الفندقِ و ساتهمك بالتحرش الجنسي
    Se soubesses que ias perder a tua perna amanhã, sentavas-te no sofá e choravas, ou ias correr, e saltar, e dar uns brilhantes pontapés de bicicleta enquanto ainda podias? Open Subtitles ِ اذا كنت تعرف بأنك سوف تخسر ساقك غداً هل ستجلس على الاريكة و تبكي عليها
    Desculpa, não sabia que estava gente a dormir no sofá. Open Subtitles اسفه , لم اتوقع اي احد ان يكون نائما على الاريكة
    Por que não pedes àquele preguiçoso que está no sofá? Open Subtitles لم لا تجعلي ذلك الكسلان المتوحش الجالس على الاريكة يقوم بذلك؟
    Queria ter convidado o Underdog, mas ele não pode sentar-se no sofá. Open Subtitles اريد ان يكون معي المستضعف في البرنامج الليلة لكن غير مسموح به على الاريكة هذه هي المشكلة
    Ela podia ter apanhado um táxi ou ficado no sofá, pelo menos. Open Subtitles يمكنها ان تأخذ سيارة اجرة , او تنام على الاريكة على الاقل
    na esperança de nos aconchegarmos no sofá a ver a ESPN. Open Subtitles اتيت وبجعبتي وجبات خفيفة آمل انه يمكننا ان نتعانق على الاريكة ونشاهد اي اس بي ان
    Lá em cima, lá em cima. O teu quarto está lá em cima. Eu durmo no sofá. Open Subtitles في الأعلى ، غرفتك في الأعلى سأنام على الاريكة
    Porque tive medo que acabasses a dormir no sofá. Open Subtitles كنت اخاف من انك في نهاية المطاف ستنامين على الاريكة
    Eu pensei que a pior coisa de dormir no sofá seria... como magoaria as minhas costas, mas estava errada. Open Subtitles في النوم على الاريكة سيكون ألم ظهري لكن انا مخطئة
    Ficar sentado neste sofá a ver jogos na televisão, com medo de viver? Open Subtitles تجلس على الاريكة وتشاهد التلفاز , وتخاف من الموت ؟
    Estar deitado num sofá com alguém a ver televisão. Open Subtitles فقط اتمدد على الاريكة مع احد ما اشاهد التلفاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus