"على البيت" - Traduction Arabe en Portugais

    • na Casa
        
    • à Casa
        
    • com a casa
        
    • por casa
        
    • para a Casa
        
    Ela tem os olhos postos na Casa Branca, e não descansará até que ele o consiga. Open Subtitles لقد ركزت على البيت الأبيض ولن تتوقف حتى يصل إلى هناك
    Temos terroristas que vão deitar uma bomba atómica na Casa Branca ou na vossa casa. Open Subtitles إرهابيون يسقطون قنابل على البيت الابيض او على بيتك
    Conseguiu trepar até Líder de Maioria e agora tem os olhos na Casa Branca. Open Subtitles يا رجل،لقد وصل بمخالبه لمنصب زعيم الأغلبية و الآن عيناه على البيت الأبيض
    Agora, de acordo com a sua declaração anterior, foi por volta desta altura que recebeu informações relativas ao ataque iminente à Casa Branca. Open Subtitles الآن، تبعا لبيانك السابق في ذلك الوقت تقريبا تلقيت المعلومة التي تشير بوجود هجوم وشيك على البيت الأبيض
    No divórcio, fiquei com a casa e mantive-a. Open Subtitles حصلت على البيت من الطلاق, وإحتفظت به وقمتبرهنهمن أجلالدخل,
    De qualquer maneira, tentarei passar aí por casa... antes de voltar para o Norte. Open Subtitles على كل حال مم سوف احاول ان امر على البيت قبل التوجه للشمال مجددا
    Preciso explicar-te quanto perigosa é a sua volta para a Casa Branca? Open Subtitles هل احتاج ان اشرح لك كيف يمكن ان يكون خطرا رجوع اوليفيا على البيت الابيض?
    Pensei que estava a trabalhar só na Casa Branca e na Colina de Capitólio. Open Subtitles أعتقدت أنكِ تعملي فقط على البيت الأبيض والكابيتول هيل
    Se o seu partido estivesse na Casa Branca aceitaria essa posição? Open Subtitles إذا كان حزبك مُسيطراً على البيت الأبيض، فهل ستأخذ هذه الخطوة؟
    Se o meu partido estivesse na Casa Branca, não estaríamos nesta posição. Open Subtitles إذا كان حزبي مُسيطراً على البيت الأبيض، لما وقعنا في تلك المشكلة أصلاً.
    Como conseguiram aproximar-se ao ponto de disparar na Casa Branca? Open Subtitles هل يمكن أن تشرح لي كيف جائوا على مقربة بما فيه الكفاية لاطلاق النار على البيت الأبيض؟
    Lester, viajamos por horas, gostaríamos de entrar na Casa se nos der as chaves. Open Subtitles - دهني ليستر لقد سافرنا لساعات. نحن نرغب في الحصول على البيت.
    Tem de ligar ao Larry Moss, no F.B.I., imediatamente. Diga-lhe que vai haver um ataque terrorista na Casa Branca. Open Subtitles وأخبره أنه سيكون ثمة هجوماً إرهابياً على "البيت الأبيض"
    Eu é que te avisei sobre os ataques na Casa Branca. Open Subtitles إنني الذي قام بتحذيرك بشأن الهجوم على "البيت الأبيض"
    No Oriente Médio, entretanto, após o ataque à Casa Branca, reina a alegria. Open Subtitles في الشرق الأوسط على الرغم من، الرد على الهجوم على البيت الأبيض هو المبتهجين.
    Esta histórica alteração parece ser a consequência dos ataques de hoje à Casa Branca que começou quando o primeiro-ministro da Coreia do Sul estava com o presidente Asher Open Subtitles هذا بدوره التاريخي للأحداث يبدو أن دوافع قبل هجوم اليوم على البيت الأبيض التي بدأت منصب رئيس وزراء كوريا
    Estamos a transmitir imagens exclusivas do ataque terrorista à Casa Branca. Open Subtitles ننقل لكم الصور الحصرية لإستيلاء الأرهابيين على البيت الأبيض
    No testamento dizia que queria que a Cathy ficasse com a casa. Open Subtitles لقد قالت بها أنها تريد منكِ الحصول على البيت
    Ele vai-se embora, a Nikki fica com a casa e com a arte toda. Open Subtitles ينفصل عنك، فتحصلين على البيت وكل الأعمال الفنية
    Está bem, seis, mas então a Mellie fica com a casa de Santa Barbara. Open Subtitles حسنا ستة لكن ميلي ستحصل على البيت الذي في سانتا باربرا ايضا
    Preciso de passar por casa no regresso. Open Subtitles يجب أن أمر على البيت في طريق عودتي.
    Vou atrasado para a Casa Branca. Open Subtitles أنا آسف، أنا ما عندي وقت. - أنا متأخر على البيت الأبيض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus