"على الحبال" - Traduction Arabe en Portugais

    • às cordas
        
    • nas cordas
        
    • pelas cordas
        
    • no arame alto
        
    Nas aulas de Educação Física, eu trepava às cordas e ficava séculos lá em cima, com a corda entre as pernas. Open Subtitles عندما كان لدينا حصة التربية الرياضية كان يهمني ان أتسلق على الحبال وأظل مُتعلقة بها لفترة طويلة مع وضع الحبل بين ساقاي
    Tens de o pressionar, tens de o encostar às cordas. Open Subtitles عليك أن تضغط عليه, ضعه على الحبال.
    E tão certo como o inferno, não pego nas cordas para as levar. Open Subtitles و أنا متأكد بشدة أنني لا أتكئ على الحبال وآخذها
    Não podes andar assim nas cordas. Open Subtitles لا يجب أن تسند على الحبال هكذا
    Derrubou-o. Ele escorregou pelas cordas. Foi dramático. Open Subtitles أسقطه على الحبال كان مثيرا
    Apesar de me ter tornado perita no arame alto. Open Subtitles على الرغم من أني بارعة بالمشي على الحبال
    Ninguém encosta o Bud Lutador às cordas por muito tempo. Open Subtitles ‫لا أحد يبقي (باتلينغ باد) ‫على الحبال لوقت طويل
    Mary está encostada às cordas e Malini aproveita-se disso. Open Subtitles والأن ( مارى ) تم محاصرتها بالكامل على الحبال و ( ميلينا ) تستغل هذا الوضع على اكمل وجه
    O Ali encosta-se às cordas, o Foreman cansa-se. Open Subtitles علي كلاي) يميل على الحبال ) فورمان) يتعب بشدة ) وفي اللحظة التي يكون منهكا بها
    Temos o Mike encostado às cordas; temos de o derrotar. Open Subtitles لقد أضعنا (مايك) على الحبال يجب أن نبعده
    Não gosto da quantidade de pessoas nas cordas. Open Subtitles أنني لا أحب أن تتجمع الناس على الحبال.
    Gator ganha balanço nas cordas mas leva um "body slam" e fica no tapete. TED يرتد (التسماح) من على الحبال وسرعان ما يُضرب جسده بالأرض.
    Vamos, ele está com ele nas cordas. Open Subtitles هيا ، لقد وضعه على الحبال
    Cai nas cordas. Open Subtitles إنه يسقط على الحبال
    - Há 2.000 escravos nas cordas. Open Subtitles - 2000عبد على الحبال
    A Wanda vai fazer-te andar pelas cordas, para cima e para baixo. Open Subtitles (واند) ستجعلك تمشي على الحبال لأعلى ولأسفل
    As fracturas de stress nos perónios e cubóides delas foram causadas pelo andar no arame alto. Open Subtitles الكسور التضاغطية على عظام الرسغ و الشظية في الساق؟ قد سببها المشي على الحبال
    Um número de gémeas xifópagas no arame alto. Open Subtitles عرض التوائم المتصلة للمشي على الحبال
    Eu... Sou perita no arame alto. Open Subtitles -أنا بارعة بالمشي على الحبال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus