Era muito simples. Era um "mashup" que usava dados obtidos das pessoas. Colocávamos esses dados no mapa. | TED | هذا شئ أساسي كان مزيجاً من البيانات التي جمعناها من الناس والتي وضعناها على الخريطة |
Será que poderia me mostrar onde nós estamos no mapa? | Open Subtitles | هل يمكن أن تريني أين نحن على الخريطة هنا؟ |
Acredito que este seja o percurso indicado no mapa. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الأثر الموجود على الخريطة |
Eu vou buscar a Marina. E tu o mapa. | Open Subtitles | أنا سأحصل على مارينا أنت احصل على الخريطة |
Expus o mapa a radiação de 300nm só para confirmar. | Open Subtitles | ثم أطلقت على الخريطة موجات 300 نانوميتر فقط للتأكد |
♪ Podes cair do mapa, ♪ mas sem te desmoronar. | TED | يمكن أن تقع من على الخريطة لكن لا تنهار. |
O primeiro efeito dominó de um debate econômico, que se John McCain não virar rapidamente, poderemos ver mais azul neste mapa e mais problemas para John McCain. | Open Subtitles | مع الانتصار الاول في مناظرة اقتصادية لذلك إذا لم يعدل جون ماكين من وضعه عاجلاً سنرى المزيد من اللون الازرق على الخريطة |
Estávamos à procura de ouro na Califórnia e recebemos um mapa das mãos de um padre. | Open Subtitles | نقوم بالتنقيب عن الذهب وحصلنا على الخريطة من الكاهن |
Nas últimas décadas, usámos estes grandes navios, com grandes redes, recolhemos os pedaços de plástico que vemos ao microscópio, e classificamo-los. Depois colocamos os dados num mapa. | TED | وخلال العقود الماضية، قمنا بتجميع تلك السفن والشبكات الكبيرة، وكنا نجمع قطع البلاستيك لفحصها تحت المجهر، وقمنا بفرزها، ثم قمنا بوضع البيانات على الخريطة. |
Apesar de tudo, é impressionante pegar um espaço vazio no mapa e construir ali uma cidade cintilante. | Open Subtitles | شيء ذو شأن مع ذلك أن تأخذي مكاناً فارغاً على الخريطة وتبنين فيه مدينة مشرقة |
Quando me levou a casa, descobri a casa no mapa. | Open Subtitles | لذا عندما أعادني إلى البيت وجدته منزله على الخريطة |
Não consigo encontrar esta estrada no mapa em lado nenhum. | Open Subtitles | لا يمكنني العثور هذا الطريق على الخريطة بأي مكان |
Em dez anos, a Hepatite C e a AIDS estavam no mapa. | Open Subtitles | خلال عشر سنوات ، كانت التهاب الكبد الوبائي والإيدز على الخريطة. |
Esse show pode-nos colocar no mapa. Confia em mim. | Open Subtitles | وهو الفيلم الذي سيضعنا على الخريطة ثق بي |
Quando tiver o mapa, serei livre... e o mundo será diferente porque terei conhecimentos. | Open Subtitles | عندما أحصل على الخريطة سوف أتحرر و سوف يتغير العالم كله لأن لدي تفهُم |
Apanhámos o Marcus Brody e, mais importante, o mapa! | Open Subtitles | حسنا لقد أمسكنا ماركوس برودى و الأكثر أهمية أننا حصلنا على الخريطة |
Sem o mapa, não serve para nada, mas foram até Berlim à procura dele. | Open Subtitles | لقد حصلنا على الخريطة و أصبح الكتاب عديم الفائدة و مع ذلك عدت إلى برلين لإستعادته |
Segura-a sobre o mapa do seu livro mágico... | Open Subtitles | فقط ضعيها على الخريطة التي في كتابكِ السحري و سترين أمكِ |
♪ Podes cair do mapa, ♪ mas sem te desmoronar. | TED | يمكن أن تقع من على الخريطة لكن لا تنهار. |
A resposta encontra-se escondida algures neste mapa. | Open Subtitles | .الإجابة مخفيّة في مكان ما هنا على الخريطة |
Cada equipa terá uma chave e um mapa. | Open Subtitles | كلّ فريق إسم رمزي و موقع مكتوب على الخريطة خلفك |
Podem pedir-lhe para localizar a sua cidade num mapa dos EUA. Por isso, vamos fazer isso. | Open Subtitles | الآن ، قد يطلبون منك تحديد مدينتنا على الخريطة الأمريكية ، لنفعل هذا |
Não estão nos mapas... ou melhor dizendo, mostra-as tão somente como manchas brancas. | Open Subtitles | وليست على الخريطة حيث يتم عرضها على شكل بقع بيضاء |