"على الخطة" - Traduction Arabe en Portugais

    • no plano
        
    • do plano
        
    • de planos
        
    • com o plano
        
    • ao plano
        
    • para um Plano
        
    Por isso, para compensar o tempo perdido e nos mantermos no plano, temos de acordar cedo. Open Subtitles لذا إذا أردنا أن نعوض الوقت و نبقى على الخطة الزمنيه
    E diga-me quem está a trabalhar no plano B. Open Subtitles واخبريني من في الخارج طليق ويعمل على الخطة البديلة ب.
    Então interrompeste o meu trabalho no plano "A" para dizer que talvez haja um plano "B." Open Subtitles إذاً قاطعت عملي على الخطة الأصلية لتخبرني أنّه ربما توجد هناك خطة بديلة.
    Sejam quais forem as consequências, são insignificantes quanto à preservação do plano maior. Open Subtitles يجب أن أهلك. مهما كانت العواقب إلى النهاية, إن هذه العواقب غير منتهية وذلك للحفاظ على الخطة الأكبر.
    Eu pensei que tinha dito, não importa o quê, seguir a merda do plano. Open Subtitles اعتقد اني قلت , مهما حدث يجب ان نبقى على الخطة
    Sim, ligeira mudança de planos. Preciso do helicóptero no telhado, já! Detenham-no! Open Subtitles نعم، تغير طفيف على الخطة نحتاج الطوافة على السطح الآن
    É claro que você e Michael Garfield concordam com o plano. Open Subtitles وبالطبع انت ومايكل جارفيلد وافقتم على الخطة.
    Daremos uma vista de olhos ao plano complexo... que é o centro de Prison Break. Open Subtitles بعد قليل سنسلط الأضواء على الخطة المُعقدة التي تُمثل محور بريزن بريك
    É tarde demais para um Plano C? Open Subtitles هل الأمر متأخر على الخطة "جـ"؟
    Bom, eu vou trabalhar no plano B. Open Subtitles حسنًا , سأعمل على الخطة البديلة
    Bom, vamos concentrar-nos no plano. Open Subtitles حسناً ، دعونا فقط نركز على الخطة
    Ainda estou a trabalhar no plano. Open Subtitles لا يزال العمل جاريا على الخطة.
    Não se irritem, concentrem-se no plano. Open Subtitles ركز على الخطة - أشعر بخجل كبير - ما كان علي العودة كنت سأتوجه شمالاً
    Parem de se passar e foquem-se no plano. Open Subtitles لذا توقفوا عن الفزع وركزوا على الخطة
    Cuido do plano A, tu do B. Open Subtitles أنا أعمل على الخطة الأصلية، وأنت مسؤول على الخطة البديلة.
    - Não aconteceu. Preciso do plano B. Open Subtitles لم يحدث الأمر , علي العمل على الخطة البديلة
    Ó Sorrisos, houve mudança de planos. Vamos a uma cantoria, sim? Open Subtitles أخي لقد قمت بتعديلات على الخطة
    Esqueci-me de avisá-la sobre a mudança de planos. Open Subtitles لقد نسيتُ أن أتصل بها... مع التغييرات التي طرأت على الخطة.
    OK, então, continuamos com o plano. Trazemos o Tracer para aqui... Open Subtitles حسناً ، سنبقى على الخطة الأصلية ... سنجلب المتتبّع إلى هنا
    Ok, concordamos com o plano? Open Subtitles حسنُ، هل نحن متفقين على الخطة ؟
    Anda ali a curtir enquanto eu continuo fiel ao plano. Open Subtitles انها تقوم بالتقبيل وانا احاول ان ابقي على الخطة اللعينة
    É tarde demais para um Plano C? Open Subtitles هل الأمر متأخر على الخطة "جـ"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus