Pensem quando têm amigos, família ou colegas de trabalho na Califórnia, na costa Ocidental ou noutras partes do mundo. | TED | فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم. |
Eu vivo na costa leste dos EUA, quando não ando a viajar. | TED | أنا أقطن على الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية عندما لا أكون مسافرا، |
Penso que eles sairão de Navarone e que tomarão posições na costa. | Open Subtitles | اننى الان اجازف بأنهم سيقومون باخلاء نافارون ويتخذون مواقعهم على الساحل |
Combatemos no litoral e, após dois dias de luta, eles fugiram. | Open Subtitles | جيوشنا إجتمعت على الساحل وبعد يومين من القتال , هربوا |
Cassandra, que nos está a abandonar pelo irmão Edward e a sua família no litoral e também a viagem do Robert para as índias ocidentais com a expedição do Lord Craven. | Open Subtitles | كاسندرا، التي سترحل عنا لأخيها ادوارد وعائلته على الساحل بينما سيرحل روبرت إلى الهند الغربية مع بعثة اللورد كريفن. |
Que se foda a costa oeste. Eles podem ir mamar uma gaita. | Open Subtitles | اللعنه على الساحل الغربي انهم حتى لا يستطعيون ان يأكلون قضيب |
Só as morsas fazem companhia aos ursos na praia. | Open Subtitles | حيوان الفظ وحده من انضم للدببة على الساحل |
É o mais avançado microscópio electrónico da costa Leste. | Open Subtitles | إنه المجهر الإلكتروني الأكثر تطوُّراً على الساحل الشرقي |
Agora percebo porque a polícia não conseguiu encontrá-la na costa. | Open Subtitles | لا عجب أن الشرطة لم تستطيع إيجاده على الساحل |
Sabias que este é o maior microscópio eletrónico na costa leste? | Open Subtitles | هل عرفت بأنّ هذا اكبر مجهر إلكتروني على الساحل الشرقي؟ |
Sempre achei lógico que o skate fosse popular na costa oeste... só este ano, levei várias equipas para o Midwest, | Open Subtitles | أصبح مفهوما دائما بأن التزلج يكون شعبي على الساحل الغربي. هذه السنة لوحدها، فرق المأخوذة إلى وسط الغرب. |
Acabei de encontrar uma comunidade segura na costa leste. | Open Subtitles | لقد وجدت مجتمع كبير آمن على الساحل الشرقي |
Adoro-vos, pessoal. Por favor, toquem na costa oeste. @floppydag: | Open Subtitles | نحبكم يارفاق, أرجوكم اعزفوا على الساحل الغربي قريباً |
Em 1802, numa noite como esta, o astrónomo William Herschel passeava pela praia na costa inglesa, com o seu filho John. | Open Subtitles | بالعودة إلى 1802 في ليلة كهذه تجول عالم الفلك وليام هرشل في الشاطئ على الساحل الانكليزي مع ابنه جون |
Não. Vai-se a casa da ex-namorada na costa oposta. | Open Subtitles | فتعرج على مخزن خليلتك السابقة على الساحل المقابل |
Ajudaram marcas como a Coral Prince a estabelecer-se no litoral norte. | Open Subtitles | بداوا يساعدوا العلامات التجارية مثل الاميرة المرجنية فى وضع رجلهم على الساحل الشمالى. حسنا,اصنع لى معروفا. |
O clima não é certo, amigos, principalmente no litoral. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك التبؤ بالطقس يا صحاب خاصتاً على الساحل |
Tenho uma casa lá. no litoral. | Open Subtitles | أملك منزلا هناك و هو على الساحل |
Talvez nos queiram distrair para atacarem a costa ocidental ou Hawaii. | Open Subtitles | من الممكن ان يكون هذا بمثابه تمويه للهجوم على الساحل الغربى او هنا فى هاواى |
Bombardeamentos e descargas de artilharia a partir dos couraçados castigam a costa, mas falham completamente os seus alvos na praia com o nome de código "Omaha". | Open Subtitles | اسقطت القنابل و القذائف من السفن الحربيه على الساحل لكنها لم تصب اهدافها على الشاطىء الذى رمز له بشاطىء اوماها |
Boa noite para os da costa Leste e boa tarde no oeste. | Open Subtitles | مساء الخير لمَن على الساحل الشرقى وصباح الخير لمَن فى الغرب |
Fez história com uns camiões. Transportava abelhas para cima e para baixo pela costa. | TED | وكان لديه تاريخ مع هذه الشاحنات ، لنقل النحل صعودا وهبوطا على الساحل. |
Clarões, mas longe daqui, junto à costa. | Open Subtitles | هناك قصف لكنه بعيد... على الساحل |