O que dizem a esta cana de bambu que encontrei no telhado? | Open Subtitles | ماذا تفهم من هذه القطعة من الخيزران ؟ وجدتها على السقف |
Põe um atirador no telhado do lado Norte-Este, um no telhado Este. | Open Subtitles | ضعْ قناص واحد على السقف الشمالي الغربي واحد على السقف الشرقي |
Encontrei isso no telhado. Um mandado de prisão para este homem. | Open Subtitles | وجدت هذا على السقف إنه إنذار أعتقال يخص هذا الرجل |
Vi o demónio a queimar uma mulher no tecto. | Open Subtitles | رأيت هذا الكائن الشيطاني يحرق إمرأة على السقف |
Não me culpes! Não disseste nada sobre o motor enquanto eu estava no tecto. | Open Subtitles | لا تلمني، لم تقل أيّ شئ بشأن المحرك حينما كنت على السقف |
Quero que ponhas as mãos no tejadilho. Isso mesmo. | Open Subtitles | أريد منكِ وضع يديكِ على السقف هكذا بالضبط |
Como daquela vez em que tentámos apoiar-nos no telhado só com um pé durante o maior tempo possível. | Open Subtitles | تلك المرة التي حاولت فيها الوقوف على السقف على رجل واحدة لاطول وقت لتروا من سيفوز |
Isto é tão tranquilo, só o barulho da chuva no telhado. | Open Subtitles | إنه هاديء جدا هنا لا يسمع سوى زخات المطر على السقف |
Como se houvesse algum doido lá em cima no telhado que pudesse fazer-me desaparecer a qualquer momento. | Open Subtitles | كأن هناك بعض الأشباح على السقف و يمكنهم إستنشاقى فى أية لحظة |
Vou ver se descubro alguma coisa no telhado. | Open Subtitles | سأذهب أرى إذا أنا يمكن أن طريق صعودا بحث على السقف. |
Mas tudo o que confirmámos por satélite é que não está no telhado. | Open Subtitles | لكن كل تحقيقاتنا بالقمر الصناعي تفيد بأنها ليست على السقف |
À medida que nos aproximámos do hospital, estava uma bandeira da Cruz Vermelha hasteada no telhado. | Open Subtitles | بينما إقتربنا من المستشفى كان هناك علم صليب أحمر يتطاير على السقف |
Atirador furtivo no telhado. Tiros, todos para o chão. | Open Subtitles | القنّاص على السقف إطلاق النار، ضرب الطابق |
Consegues fazer coisas tipo andar no tecto ou nas paredes? | Open Subtitles | أيمكنك القيام بحركات لها علاقة بالقوة، مثل المشي على السقف أو الجدران؟ |
- Deu um tiro no tecto. E que tem? | Open Subtitles | -أطلق الرصاص على السقف وما الضرر في ذلك؟ |
Sonhei com o sangue, ela no tecto, o fogo. | Open Subtitles | كلاّ , لقد حلمت بالدم وهو يتساقط , وهي على السقف النار وكل شيء |
Podes comprar o papel de parede. Põe papel de parede no tecto, se quiseres! | Open Subtitles | هيا، احضري ورق الحائط ضعيه على السقف إن أردتِ |
Continua a ser um desaparafusado, e isso não muda porque põe luzes no tecto | Open Subtitles | لا زلت مخفقاً وهذا لا يتغير لأنك وضعت بعض الانارة على السقف |
Ser alguém para quem ele olha para cima e então... um dia voltas-te e a única pessoa para quem ele olha com para cima está coberta de óleo de bebé e pregada no tecto. | Open Subtitles | وتكون شخص يتطلع إليه ثم يوماً ما ، تلتفت لتجد الشخص الذييتطلعإليه.. مغطى بزيت الأطفال ومسمّر على السقف |
Pare a viatura! Ponha as mãos no tejadilho e fique quieto! | Open Subtitles | أوقف سيارتك ضع يديك على السقف و لا تتحرك |
E tivemos um chá encantador. no teto. | Open Subtitles | و لقد كان لدينا حفلة شاي رائعة على السقف |
Um dos homens de Shackleton descreveu a travessia deste terreno como andar num telhado de vidro de uma estação ferroviária. | TED | واحد من رجال شاكلتون وصف عبوره لهذا النوع من التضاريس مثل المشي على السقف الزجاجي من محطة للسكك الحديدية. |
Segundo as testemunhas, ele entrou e disparou para o tecto. | Open Subtitles | طبقا للشهود، لقد اتى و اطلق النار على السقف |
Alvo no terraço. | Open Subtitles | الهدف على السقف. |