| Não consegui vê-la, e depois ouvi passos nas escadas. | Open Subtitles | لم أستطيع إيجادها ثم سمعت خطى على السلالم |
| Quando esteve aqui da última vez virou-se nas escadas e disse: | Open Subtitles | عندما كنت هنا في المرة الأخيرة، استدرت على السلالم وقلت |
| Sim, o seu marido emprestou-me um cobertor... e dormi nas escadas. | Open Subtitles | لقد أعارنى زوجك بطانية، لقد قضيت الليلة كلها على السلالم |
| 2 no elevador, 5 pelas escadas, 2 na entrada do elevador. | Open Subtitles | إثنان فى المصعد .. خمسة على السلالم وإثنان فى مصاعد الردهة |
| Vou tentar desactivar os sensores de movimento, para vocês puderem ir pelas escadas. | Open Subtitles | سأحاول تعطيل مجسات الحركة لتسطيعوا الصعود على السلالم. |
| - Vamos buscá-lo? - Se quiser descer as escadas comigo. | Open Subtitles | هلّا نذهب لاحظارها اذا اردت حملي وانزالي على السلالم |
| Uma equipe da SWAT na escada... e outra no telhado. | Open Subtitles | هناك فريق تكتيكى على السلالم. وفريق آخر على السطح. |
| Normalmente quando um tipo faz isso, atropelo-o ou empurro-o das escadas. | Open Subtitles | عادةً عندما يفعلُ الشاب ذلك انا اقوم بدهسه بالسيارة ، وطرحه على السلالم |
| Eu sozinha nas escadas. Tinha ganho o meu primeiro caso. | Open Subtitles | ، هنا أنا وحيدة على السلالم كنت قد ربحت قضيتي الأولى |
| Quantos mais bebés os anjos deixariam nas escadas? | Open Subtitles | أتسائل كم عدد الرضّع الآخرين ستتركهم الملائكة على السلالم |
| Foram só químicos que estive a utilizar nas escadas. | Open Subtitles | إنها فقط المادة الكيميائية التى كنت أستخدمها على السلالم |
| Não consigo respirar, então eu pego as escadas, vivo nas escadas! | Open Subtitles | لا أستطيع التنفس فيه. إذاً،سلالم،سلالم... أقضي حياتي على السلالم ... |
| Obriguei-te a lavar a louça. Fiz-te dormir nas escadas. | Open Subtitles | خدعتك لتغسل الأطباق جعلتك تجلس على السلالم |
| - O teu braço. Partiste-o. - Escorregaste nas escadas. | Open Subtitles | -ذراعك، لقد خلعتها حين سقطتَ من على السلالم |
| E não é só por estar sempre a pôr uma capa e a saltar pelas escadas. | Open Subtitles | وليس فقط لأنّه يضع قبعته و يقفز للأسفل على السلالم |
| Pode ter tido um acidente de carro, pode ter caído pelas escadas e rachar a cabeça | Open Subtitles | ربما صدمته سيارة، ربما سقط من على السلالم و انكسرت رقبته |
| Aposto que estás a desejar ter ido pelas escadas. | Open Subtitles | أراهن انك تتمنى لو انك نزلت على السلالم الآن |
| Então, atira-o pela plataforma, carrega-o pelas escadas, e depois deixou-o pendurado. | Open Subtitles | لذا، قام بإسقاطه، بعد أن سحبه للاعلي على السلالم وتركه معلقاً |
| Mas quando ia a subir as escadas, vi que estava alguém à porta. | Open Subtitles | ولكن عندما كنت على السلالم رأيت أن هناك أحدا اخر كان هناك بالباب |
| Usamos a porta da frente. E subimos as escadas. | Open Subtitles | حسناً، لقد دخلنا من المدخل الرئيسي وصعدنا الدور الثاني على السلالم |
| Trémula, deixei os meus livros na escada e segui rapidamente para casa, e lá estava ela novamente. | TED | مرتعشةً، تركت كتبي على السلالم وأسرعت إلى المنزل، وهناك تكرّر الأمر مجدّدا. |
| O braço que empurrou Miss Campion das escadas rolantes seria seu, Peter? | Open Subtitles | هل اليد التى دفعت الانسة كامبيون من على السلالم كانت يدك يابيتر ؟ |
| Acabamos de perde-lo na escadaria. | Open Subtitles | نحن فقدناه للتو على السلالم |
| Só há um ponto de impacto e é tão forte que ela caiu de uma altura de 3,6 metros, não pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | تسقط من على إرتفاع 12 قدم ولم تنزل من على السلالم. |