Mais mingau de aveia, cara. E, desta vez, no prato. | Open Subtitles | شوفان مجروش أكثر وحاولُ إبْقائه على الصحن هذا المرة |
- Ferve-se durante 15 ou 20 minutos, põe-se no prato e junta-se manteiga. | Open Subtitles | ،ــ يغلي في الماء لـ15 أو 20 دقيقة ثم تضعه على الصحن وتضيف الزبد |
Sim, cara, mais mingau de aveia. E, desta vez, no prato. | Open Subtitles | نعم،شوفان مجروش أكثر وحاولُ إبْقائه على الصحن هذا المرة |
Quanto tempo se demora a aprender a tocar o prato? | Open Subtitles | كم سيستغرق تعلم العزف على الصحن النحاسي؟ |
Annie, levanta o prato. | Open Subtitles | آني، يحصل على الصحن فوق. |
Prefere uma viga num prato com uma nozinha de manteiga? | Open Subtitles | حسناً, هل تفضّل الحديد الداعم على الصحن مع قالب من الزبدة عليه؟ |
- Tarte de batata doce. - Põe isso num prato. | Open Subtitles | فطيرة بطاطا حلوة ضع ذلك على الصحن |
Dois frangos no prato. | Open Subtitles | أووه ، مجرد دجاجة في الصحن دجاجتان على الصحن |
Ele estava revirando seu ovo de um lado para outro no prato, passando mostarda, mas sem olhar para mim. | Open Subtitles | كان فقط يقوم بدفع كرة البيضة من جهة لأخرى على الصحن و يقوم بتغميسها في الخردل الساخن بدون أن يطالعني |
Quando comem em situações formais, pousem a faca e o garfo no prato entre garfadas. | Open Subtitles | عندما تأكلون في الحالات الرسمية، ضعوا السكين والشوكة على الصحن أثناء الأكل والتكلم. |
A pôr raminhos de alecrim no prato, numa cama de musgo e merdas assim. | Open Subtitles | تضعين القليل من اوراق ندى الجبل على الصحن وتضعينه على سرير من الصلصه |
Está bem, coloca alguns no prato. | Open Subtitles | حسنا, إرمي بعضها على الصحن |
Não os fiz exactamente, mas embrulhei-os em plástico e pu-los num prato porque queria dar a ilusão... | Open Subtitles | ثم أفرغها على الصحن |