Sim. Obrigado pela oferta. Mas acho que temos tudo sob controle. | Open Subtitles | شكراً على العرض ، ولكن أظن أن الوضع تحت السيطرة |
Obrigada pela oferta, mas nós não temos os "chips" adequados. | Open Subtitles | شكراً على العرض أيها الأستاذ. ولكن ليس لدينا رقائق العمل اللازمة. |
Obrigado pela oferta, mas vou encontrar-me com Josie Marcus dentro de 20 minutos, então... | Open Subtitles | شكرًا على العرض لكن لدي موعد في الكونغرس لمقابلة جوزي ماركوس بعد 20 دقيقة |
Aceita a oferta E viro-me contra aqueles que a tempos chamei de irmaos? | Open Subtitles | أن أوافق على العرض وأنقلب على من دعوتهم اخوتي |
Estás ciente de que temos apenas 32 horas para adquirir a oferta? | Open Subtitles | أنت تعلمين أنه أمامنا 32 ساعة فقط للحصول على العرض. |
- Obrigado pelo espectáculo. - Não tem de quê. | Open Subtitles | شكرا على العرض المجانى لا شكر على واجب |
- Obrigada pela proposta. - Vai pensar no assunto? | Open Subtitles | شكراً لك على العرض - إذاً ستفكرين بالأمر؟ |
É por isso que agora tenho de partir, mas obrigado pela oferta | Open Subtitles | والسبب لحاجتي في الرحيل الآن لكني أشكرك على العرض |
Obrigado pela oferta, mas vou ficar por aqui e tentar resolver a situação. | Open Subtitles | شكرًا على العرض ، لكنى سأبقى هنا لأحاول إصلاح الأمر. |
Por isso, obrigada pela oferta mas estou farta de procurar ajuda em pessoas que estão tão perdidas como eu. | Open Subtitles | لذا شكراً على العرض لكني توقفت عن طلب المساعدة من الناس من الذي خسر مثلي |
A única terapia que preciso é de encontrar o rapaz Williams, mas obrigado pela oferta. | Open Subtitles | العلاج الوحيد الذي أحتاجه هو العثور على الفتى " ويليامز " لكن شكراً على العرض |
E já tenho uma arma, obrigado pela oferta. | Open Subtitles | ومعي سلاح بالفعل شكراً على العرض |
E a ti. Obrigada pela bebida, ou pela oferta, porque eu já tinha. | Open Subtitles | وأنا أيضاً، شكراً على المشروب، على العرض... |
Obrigado pela oferta... e vejo-te quando te vir. | Open Subtitles | شكراً على العرض سوف أراك حينما أراك |
Agradeço a oferta, mas eu sei tomar conta de mim. | Open Subtitles | ,شكراً على العرض ولكن يمكنني الاعتناء بنفسي |
Não. Conseguir a oferta é uma coisa. | Open Subtitles | كلا، الحصول على العرض سيئٌ بما فيه الكفاية |
Achas que o Morland teria aceitado a oferta de assumir o grupo? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مورلاند قلت نعم على العرض لتولي المجموعة؟ |
Tem razão, tenho de ir. Tenho uma reunião. Obrigado pelo espectáculo. | Open Subtitles | أنتِ محقة , يجب أن أذهب عندى موعد مهم وشكرا على العرض |
Obrigado pelo espectáculo. | Open Subtitles | شكرا لك على العرض |
Obrigado pelo espectáculo. | Open Subtitles | شكرا لك على العرض |
Nem que seja pela proposta, mesmo que não haja bebé. | Open Subtitles | على العرض حتى ولو لم يكن هناك طفل |
A mensagem diz: "Parabéns. A nossa comissão aprovou a sua oferta." | Open Subtitles | وكانت الرسالة : "تهانينا مجلس ادارتنا وافق على العرض" ـ |