O que achas dos homens ali em cima da falésia? | Open Subtitles | أعني , ماذا تعتقد حول الرجال على القمة ؟ |
Ouvia as pessoas a rirem-se lá em cima. | TED | كنت أسمع الناس يضحكون على القمة فوقي مباشرةً. |
Depois, pões-te em cima de mim, ou fico eu por cima. Sei como fazê-lo. | Open Subtitles | ـ أو قد أحصل على القمة منك ـ أعرف كيفية عمل ذلك, أقصد كيف نفعله على أرجوحة؟ |
Um dos símbolos está por baixo do texto no topo. | TED | واحدة من العلامات أيضا موجودة أسفل النص على القمة. |
Há um vulcão atrás que tem glaciares mesmo no topo. | TED | وهناك بركان في الخلف، بأنهار جليدية على القمة. |
Mas isso nem sempre significa que ele estará por cima. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنه سيكون دائمًا على القمة |
Tudo o que é preciso é um êxito para voltar ao topo. | Open Subtitles | كله تقديرات في ضربة واحدة لإستعادتك على القمة |
E anda com um casaco verde e dourado com uma pirâmide - com um olho em cima, como uma nota de dólar. | Open Subtitles | ولديها هذا المعطف الأخضر والذهبي بهرم وعين على القمة مثل عملة الدولار, لا تستطيع تفويته |
Mais 22 minutos e estaremos mesmo em cima de seja Iá o que for que Iá está. | Open Subtitles | 22دقيقة أخرى نحن سنكون حقا على القمة اه مهما يكون بالخارج هناك |
Ou ao contrário. Vocês dormem em baixo e eu em cima. Para mim é igual! | Open Subtitles | بأي من الطّرق تكون على القاع، أكون على القمة آخذه على أية حال أنا يمكن أن أحصل عليه |
Comecei a adicionar estes pingentes aqui em cima. | Open Subtitles | انا بدأت بإضافة هذه الحلقات الصغيرة على القمة هنا |
Não se vai esconder por muito tempo. Alguém lhe saltou em cima. | Open Subtitles | لن يختفي لفترة طويلة شخص ما قفز على القمة |
Podadeira em baixo. Motoserra em cima. | Open Subtitles | مقص مسنن على الجزء السفلي ، المنشار على القمة. |
Mas podemos pôr 30 garagens no topo | Open Subtitles | لكننا يمكن أن نحصل على 30 جراج على القمة |
As últimas votações dizem que você está no topo pela maneira como lidou com os animaizinhos: | Open Subtitles | طريقة تعاملك مع الحيوانات الأليفة وضعتك على القمة |
Quando estamos no topo, as pessoas atacam a qualidade do nosso produto. | Open Subtitles | عندما تكون على القمة يهاجم الناس جودة منتجك. |
O máximo a que se pode aspirar é ficar no topo por uns tempos. | Open Subtitles | اكثر مايمكن ان تتمناة بأنك تبقى على القمة لفترة |
Todos sofrem, mas de algum modo, tu sais sempre por cima. | Open Subtitles | كل شخص غيرك يُعانى ولكن بطريقة ما، تُصبح أنت على القمة |
Sentam-se todos à volta de uma mesa, comem salame com um ratinho branco por cima, e engolem tudo de uma só vez? | Open Subtitles | يا رفاق , اجلسو حول الطاولة لناكلو كابا جول مع فار ابيض على القمة ابتلعها كلها هذا مضحك |
Era a tua oportunidade de voltares ao topo. | Open Subtitles | كانت هذه فرصتك لتكون على القمة مرة أخرى |
Fica no cume, até te derrubarmos". | Open Subtitles | البقاء على القمة كثيراً بما فيه الكفاية . لا يجعلك تتوقفيـن عن العمل |