Há certas coisas que Uma pessoa nunca deve fazer. | Open Subtitles | هناك أشياء معينة يجب على المرء ألّا يفعلها |
O que é preciso fazer para Uma pessoa tornar-se Cientologista? | Open Subtitles | ما الذى ينبغى على المرء أن يفعله ليكون ساينتولوجياً؟ |
Uma pessoa tem de estar a morrer para se tornar como tu? | Open Subtitles | إذاً هل على المرء أن يكون ما بين الحياة والموت ؟ لكي يصبح مثلك ؟ |
Há três coisas que Um homem nunca deve fazer: | Open Subtitles | هناك ثلاثة أشياء يجب على المرء أن يتجنبها. |
Um homem deve saber usar uma arma. | Open Subtitles | حسنا, يجب على المرء أن يعرف كيف يمسك المسدس |
Um homem precisa de todos os seus membros para ter sucesso. | Open Subtitles | على المرء أن يحافظ على جسده كاملاً كي ينجو. |
Então, Uma pessoa tem que estar doente para ganhar um par daquelas botas? | Open Subtitles | إذن, يجب على المرء أن يكون مريضاً حتى يحصل على تلك الأحذية؟ |
Porque é que Uma pessoa tem de ser democrata ou republicana? | Open Subtitles | لمَ يجب على المرء أن يكون ديموقراطياً أو جمهورياً؟ |
Talvez Uma pessoa não devesse tomar alguém como tu como garantida. | Open Subtitles | ربّما لا يجب على المرء أن يعتبرك سهلة المنال. |
Uma pessoa deve levar os seus crimes a sério. | Open Subtitles | ينبغي على المرء أن يأخذ جريمته على محمل الجد |
Acho que as três coisas em que Uma pessoa deve concentrar-se todos os dias, são saúde, crescimento e comunidade. | Open Subtitles | أعتقد أن الثلاثة أمور التي يجب على المرء التركيز عليها كل يوم هي الصحة, والنمو, والمجتمع |
Sobrevivi porque sei que Uma pessoa tem que estar disposta a destruir qualquer um, qualquer coisa, até as coisas que amas, para manter os deuses apaziguados. | Open Subtitles | "لقد نجوت لأنني أعلم أن على المرء أن يكون مستعداً لتدمير أي شخص، أي شيء حتى الأشياء التي تحبها، لكي تَسلم من الآلهة" |
Uma pessoa tem de se adaptar para sobreviver, irmão. | Open Subtitles | على المرء أن يتكيّف ليبقى على قيد الحياة يا أخي |
De vez em quando Um homem tem que fazer isso. | Open Subtitles | فى وقت محدد يجب على المرء أن تتخذ قرارا |
Mas Um homem tem que ganhar dinheiro, não é? | Open Subtitles | لكن على المرء أن يكسب قوت يومه. أليس كذلك؟ |
Nestes tempos modernos, Um homem tem de olhar para o chão e apanhar o que encontra, topas? | Open Subtitles | على المرء أن يُبقى عينه على الأرض ليلتقط ما قد يجده ، أتفهني ؟ |
Um homem deve poder fazer o que quiser na sua própria casa. | Open Subtitles | على المرء ان يستطيع فعل ما يريد في منزله |
Às vezes Um homem tem de ser grande o suficiente para perceber o quão pequeno é. | Open Subtitles | أحياناً على المرء أن يكون كبيراً ليدرك مدى ضآلته |