Além disso, as estrias na lâmina indicam que tinha sido recentemente afiada. | Open Subtitles | بالإضافة للتصدعات الموجودة على النصل والنصل تم شحذه سابقاً |
A guilhotina estava colocada no meio da praça pública, pingos de sangue ainda pendurados na lâmina. | Open Subtitles | المقصلة وضعت في وسط الساحة العامة، رقاقات ثلج من الدماء ما زالت عالقة على النصل. |
Olhe, pode ver a sua respiração na lâmina. | Open Subtitles | فقط يمكنكَ رؤية النفس ساكناً على النصل ، انظر |
O sangue na lâmina era do Grady. | Open Subtitles | الدم على النصل يعود لغريدي و الحمض النووي على المقبض |
A vítima pode ter caído sobre ela, batido com a crista sacral na mesa de corte e cortado o braço na lâmina. | Open Subtitles | الضحية قد يكون سقط عليه ضرب قمة العظم العجزي بطاولة القطع وانزلقت ذراعه على النصل |
Não filho, nunca. O sangue fica na lâmina. | Open Subtitles | لا يا بنى ، الدم يجب أن يبقى على النصل |
Notem nos símbolos gravados na lâmina. | Open Subtitles | ونلاحظ الرموز المحفورة على النصل |
Isto também confirma que o sangue na lâmina pertence à nossa vítima. | Open Subtitles | هذا أيضاً يؤكد... بأن الدمّ على النصل يعود إلى ضحيتنا. |
Parece que um investigador forense testemunhou que as impressões digitais do Evan, estavam presentes tanto na lâmina como no cabo. | Open Subtitles | يبدو أن محقق طب شرعي شهد أن بصمات (إيفان) موجودة على النصل والمقبض قد يحدث ذلك فى المتجر |
Estava um filho-da-puta de tanto frio, que o sangue congelou na lâmina. | Open Subtitles | مجند في الارجنتيني كانت باردة جداً الدم تجمد (تجلط) على النصل. |
Cuidado! O meu sangue está na lâmina! | Open Subtitles | انظر الى دمي على النصل |
Mantêm o teu foco na lâmina. | Open Subtitles | تبقي فقط تركيزك على النصل, |
O sangue dele ainda está na lâmina. | Open Subtitles | دمه على النصل. والطفل |
Mas não há nada na lâmina. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك دم على النصل |
Faca. Sangue na lâmina. | Open Subtitles | سكّين، توجد دماء على النصل |
na lâmina. | Open Subtitles | . على النصل . |