"على الوحش" - Traduction Arabe en Portugais

    • a besta
        
    • o monstro
        
    • no monstro
        
    • um Monstro
        
    • ele domina
        
    Com a vontade de Deus, com uma só pedra, derrubarás a besta, David! Que Besta? Open Subtitles داود , الله سوف يقضي على الوحش بواسطة صخرة
    Ele lança a sua ofensiva para aniquilar a besta que ainda vagueia pelas ruínas de Estalinegrado. Open Subtitles اطلق هجوما للقضاء على الوحش الذى لا يزال متربصا فى خرائب ستالين جراد
    Venham à loja das poções comprar um feitiço para deter o monstro. Open Subtitles الآن, قابلونا في دكّان الجرعة.. حتى يمكننا الحصول على وصفة.. للقضاء على الوحش
    Não preciso de controlar o monstro para apreciar a sua ira. Open Subtitles لست بحاجة للسيطرة على الوحش لأتمتع بغضبه
    Podemos focar-nos no monstro com tentáculos que comeu a mascote, e o professor? Open Subtitles أيمكننا من فضلكم أن نركز على الوحش المجسّيّ الذي التهم جالب الحظ والأستاذ؟
    Alguém está disposto a pagar 5 milhões de dólares para capturar um Monstro. Open Subtitles شخص ما على استعداد لدفع 5 مليون. للقبض على الوحش
    Se nem um Monstro ele domina, imaginai irmãos, o que faria se por todo o Reino surgissem outros Monstros... Open Subtitles أن فشل في السيطرة على الوحش تصورا أيها الأخوة ما سيحدث لو أنكلالمقاطعاتفيالمملكة... هُوجمت من قبل وحوش أخرى
    Claro que vou encontrá-la, na verdade estou a usar este momento para anunciar uma recompensa a primeira pessoa que fornecer qualquer informação que leve a encontrar a besta... Open Subtitles سوف أجده، في الحقيقة أنا أستخدم هذا المؤتمر الصحفي لأعلن عن مكافأة لأول شخص يقدم أي معلومات تؤدي للعثور على الوحش
    Parece que aprendeste a controlar a besta que está dentro de ti, e a controlar as tuas emoções. Open Subtitles يَبدو أنّك تعلّمت السيطرة على الوحش الّذي بداخلك، السيطرة على عواطفك.
    Expoente saltou sobre a besta mas foi rapidamente esmagado. TED قفز الأس على الوحش لكنه سحق بسرعة.
    Não agora. Mas querido Líder é a receita que vai matar a besta... Open Subtitles ليس الآن - و لكن أيها القائد إنها الوصفة التي ستقضي على الوحش -
    Se tu não consegues encontrar o monstro mais cedo ou mais tarde o monstro irá encontrar-te. Open Subtitles إن لم تذهب لتعثر على الوحش عاجلا أم آجلا سيأتي الوحش بحثا عنك
    Acho que vieste aqui procurar o monstro. Open Subtitles أنا أؤمن بإنك قد أتيت إلى هنا للعثور على الوحش
    Vestiram-nos de ferramentas grandes para apanharmos o monstro Mecânico. Open Subtitles لقد جعلتونا نرتدى ادوات عملاقه للقبض على الوحش الميكانيكى.
    Vou ficar aqui mesmo... até que prenda o monstro que fez isto à minha filha. Open Subtitles لا , أنا سأبقى هُنا حتى تلقوا القبض على الوحش الذي فعل فعلته الشنعاء بإبنتي
    10.000 no monstro. Open Subtitles عشرة آلاف على الوحش.
    O Ralph disse que atirou no monstro. Open Subtitles ... رالف) قال بأنه أطلق النار على الوحش)
    - Foca-te no monstro gigante. Open Subtitles أبقى على الوحش الكبير - !
    A Graydal tem um plano, e se eu não voltar a tempo para os ajudar a encontrar um Monstro, então... Open Subtitles جاريدال تملك خطة و إذا لم أرجع فى الوقت المحدد لأساعدهم فى القبض على الوحش , إذا أنا...
    Se nem um Monstro ele domina, imaginai irmãos, o que faria se por todo o Reino surgissem outros Monstros? Open Subtitles أن فشل في السيطرة على الوحش تصورا أيها الأخوة ما سيحدث لو أنكلالمقاطعاتفيالمملكة... هُوجمت من قبل وحوش أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus