Fizemos um estudo em que vimos os dados da OCDE. | TED | قمنا بعمل دراسة حيث ألقينا نظرة على بيانات منظمة التعاون والتنمية. |
Qualquer ataque dos rebeldes contra a estação será inútil... quaisquer que sejam os dados técnicos que obtiveram. | Open Subtitles | أي هجوم من قِبلَ الثوار على المحطة ستكون بادرة عديمة الفائدة مهما حصلوا على بيانات تقنية |
Tende a tomar decisões com base no seu instinto... ou em dados cientificamente compilados? | Open Subtitles | هل تميلين لإتخاذ القرارات بناء على الاحساس الداخلي أو على بيانات مُجمّعة بخبرة؟ |
A minha decisão de prosseguir com a recomendação do lançamento feitas pelos oficiais da Thiokol, foi baseada apenas em dados apresentados pela engenharia da Thiokol. | Open Subtitles | قراري كان الإطلاق كما كان موصى به من قبل من قبل مسؤولين ثيوكول التي تستند على بيانات قدمها مهندسوا ثيوكول, |
Até têm uma data específica de quando começou este armazenamento de dados de cada fornecedor. | TED | حتى انهم تحصلوا على بيانات محدده عندما ابتداء جمع البيانات لكل مقدم خدمات |
Com base em projeções de dados climáticos, estamos a explorar o futuro em que o mundo ocidental passou da abundância para a escassez. | TED | بناء على تنبؤات مبنية على بيانات المناخ، نتقصّى سيناريو مستقبل حيث انحدر العالم الغربي من وفرة بالموارد لانعدامها. |
Imaginem se houvesse dados em tempo real sobre cada um desses problemas. | TED | تخيّلوا الحصول على بيانات فوريّة لكلّ من هذه المشكلات. |
Não consegui manter os dados do meu olho direito no monitor. O olho esquerdo sobrepunha-se e atrapalhava tudo. | Open Subtitles | لم أستطع الحفاظ على بيانات عيني اليمنى مركزة ظلت عيني اليسرى تتولى الوضع وتفسد كل شيء لسبب ما |
Segundo as minhas informações, conseguimos os dados suficientes antes do portal ser destruído e da wormhole ser desligada. | Open Subtitles | قيل لى أننا سيمكننا الحصول على بيانات كافية قبل أن تدمر بوابة النجوم و يتوقف الإتصال عبر الثقب الدودى |
Confirme os dados. Entendido? | Open Subtitles | فحص مُضاعف على بيانات الملف والمحرك النفًاث |
Ela mentiu-me sobre mais que só invadir os dados do FBI. | Open Subtitles | لقد اتضح انها كذبت علي اكثر من انها فقط دخلت على بيانات مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Posso arranjar os dados longitudinais a partir dos nossos Drones. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على بيانات طولية من طائراتنا المستكشفة |
Tenho os dados do alvo, mas preciso que Anubis active a arma. | Open Subtitles | سيدى , حصلت على بيانات الهدف , لكنى أحتاج أنوبيس * أن يدير أسلحته * |
Previsões baseadas em dados concretos, e não em adivinhar. | Open Subtitles | تنبّؤات مُستندة على بيانات ثابتة، وليس عرافة. |
Baseia-se em dados em tempo real, ou seja, as coisas precisam de acontecer em tempo real, não ontem ou amanhã. | Open Subtitles | إنه يعتمد على بيانات الحاضر مما يعنى أنه ينبغى أن تحدث هذه الأشياء فى الوقت الحاضر ليس الأمس أو الغد |
Policiamento preditivo com base em dados e não nos instintos mediúnicos de aberrações genéticas. | Open Subtitles | نظام بوليسي للتنبأ مبني على بيانات, ليس قدرات جينية لبعض المجانين. |
Baseia-se numa série de dados mas, se olharmos para a nuclear, seria do tamanho da Ilha de Rhodes para abastecer os veículos dos EUA. | TED | إنه أصغر. هذا مبني على بيانات متراوحة، لكن إذا نظرت إلى النووية، فانها ستكون بمساحة جزيرة رودي لتزويد أسطول السيارات في أمريكا. |
Mete alguém a procurar conhecidos da vítima na base de dados de gangues. | Open Subtitles | و أجعل أحدهم يلقي نظرة على بيانات العصابات بالنسبة للمشتبه بهم المعروفين |
Passei da ciência de dados para a investigação de políticas climáticas, da tecnologia para o serviço público, em busca de dados melhores para evitar o desperdício de energia, de recursos e de oportunidades que levam às emissões de carbono descontroladas. | TED | أجريت أبحاثا في علم البيانات وفي سياسة المناخ، التكنولوجيا وكذا الخدمة العمومية، بهدف الحصول على بيانات أحسن لتجنب تضييع الطاقة، الموارد، الفرص الذي يؤدي إلى إنبعاثات للكربون بصورة خاطفة، |
Para o Dr. Campbell, finalmente haviam dados em larga escala sobre pessoas, que se adequavam muito bem às suas descobertas anteriores. | Open Subtitles | بالنسبة للطبيب (كامبل)، أخيراً حصل على بيانات عن الناس على نطاق واسع، و كانت متماثلة على نحو بارز مع اكتشافاته السابقة. |