Uma vez apostei essa quantia num cavalo que perdeu. | Open Subtitles | تعلم، ذات مره راهنت ب40,000 على حصان حلبالمركزالأخير،ثماشتريتالحصان. |
Para a pôr num cavalo, nem com um guindaste. | Open Subtitles | لا يمكن رفعه لوضع على حصان بواسطة رافعة |
Eu disse à governanta que queria ser uma cavaleira no circo num cavalo branco com um vestido spangled | Open Subtitles | قلت للمربية أردت أن أكون فتاه سيرك .على حصان أبيض مع فستان لماع |
Talvez salte para um quadro a giz e dê uma volta no campo ou talvez roube um cavalo a um carrossel e ganhe uma corrida. | Open Subtitles | و اسافر عبر البلاد أو قد أستولى على حصان من مدينة الملاهي.. واربح السباق |
Sabia como era importante para o seu pai ter um cavalo novo. | Open Subtitles | علمت مدى أهمية الحصول على حصان جديد بالنسبة لأبيك |
Aposto que ainda não sabes montar A cavalo, nem brandir uma espada. | Open Subtitles | أراهن بأنّك مازلت لا تستطيع الجلوس على حصان أو تحمل سيفاً |
É tão bom trabalhar com alguém que monta logo no cavalo em vez de lhe ir ver os dentes. | Open Subtitles | مِنَ المُنعش أن أعمل مع أحد سيرمي سرج على حصان هديّة بدلاً من أن ينظر إلى فمه |
Disse-te para treinares num cavalo que estivesse parado. | Open Subtitles | أخبرتكَ أن تتدرب على حصان واقف لا يتحرك, أليس كذلك؟ |
Há alguns meses prometi à Zoe que nunca mais apostaria num cavalo. | Open Subtitles | قبل بضعة شهور وعدت "زوي" بألا أراهن على حصان في حياتي |
Aposto num cavalo, esse cavalo não faz o que é suposto fazer, como tudo o resto na minha vida. | Open Subtitles | راهنت مرة على حصان لكنه لم يؤدي مايفترض أن يفعله |
Acha que eu me sentei num cavalo e fiz isso eu mesmo? | Open Subtitles | أتظن أننى جلست على حصان و فعلت ذلك بنفسى ؟ |
Posso saltar de para-quedas de um avião montado num cavalo selvagem? | Open Subtitles | يمكنني الحصول على مظلة خارج طائرة على حصان بري؟ |
Falaram-me de uma visão montada num cavalo branco que sai todas as manhãs entre a prima e a terça. | Open Subtitles | كان هناك طيف على حصان أبيض يعبر كل صباح بين الصلاة الأولى و الثالثة |
Eu vi-os a passar num cavalo branco e um deles usava máscara, | Open Subtitles | لقد رأيتها تدخل من البوابة بأم عيني. كانت على حصان كبير، ترتدي قناع. |
Você estava em um cavalo desgovernado. Ele poderia ter disparado em qualquer direção. | Open Subtitles | أنت كنت على حصان منفلت يمكن أن يندفع لأي إتجاه |
Tenho um cavalo que corre em Miami, daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | لقد حصلت على حصان سباق في ميامي "خلال 20 دقيقه. |
Havia um rapazito que, ao completar 14 anos, recebeu um cavalo de prenda. | Open Subtitles | كان هناك ولد صغير، وفي عيد ميلاده الـ14 حصل على حصان |
Se o terreno suportar um homem A cavalo, suportará infantaria. | Open Subtitles | إذا كانت الأرض تتحمل رجل على حصان فتتحمل المشاة |
Estou dorido, não andava A cavalo há 1 2 meses, desde que fui para a cadeia. | Open Subtitles | أَحسُّن قماشَ سخيف جميلَ لنفسي، لا أنْ يَكُونَ على حصان واحد لشهران في ذلك السجنِ |
Tens a certeza que ele é manso? Quero dizer, é a primeira vez que ela anda A cavalo. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه دمث أنا أعنى أنها المره الأولى لها على حصان |
Assim farei. É este o que disparou no cavalo de Pepper? | Open Subtitles | سأفعل ذلك ، اهذا من اطلق النار على حصان ند ؟ |