Certo. Engraçado, não me lembro de ter chorado de joelhos. | Open Subtitles | هذا مضحك لا أتذكر أني بكيت على ركبتي هكذا |
Loretta Castorini Clark, de joelhos, em frente desta gente toda, | Open Subtitles | .. لوريتا كاستوريني كلارك على ركبتي .. و أمام كل هؤلاء الناس |
Caí de joelhos e pedi por tudo para que não fosse verdade. | Open Subtitles | إنحنيت على ركبتي وترجيت بألا يكون صحيحاً |
Pus o pé na boca de tal maneira, que tenho as marcas dos dentes no meu joelho. | Open Subtitles | لقد وضعت قدمي في فمي لدي علامة أسنان على ركبتي |
Agora, quando ele me toca parece um tio a pôr-me a mão no joelho no dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | لمساته الآن تشعرني وكأنه عمٌ غريب يضع يده على ركبتي في عيدالشكر. |
Estou de joelhos a atirar-te à tua mercê. Por favor com chantily e uma cereja no topo. | Open Subtitles | وها أنا نازل على ركبتي وأرمي بنفسي إلى رحمتكٍ رجاءً يا أيتها الجميلة بالقشطة والتي من فوقها الكرز |
Sinto um impulso irresistível de ajoelhar-me aqui mesmo, em adoração. | Open Subtitles | لكي أجثو على ركبتي للعبادة هنا توقف عن هذا |
Não consegui encontrá-lo! Fiquei de joelhos durante 10 minutos à procura do estúpido do bago! | Open Subtitles | لم أجدها كنت جاثية على ركبتي لمدة 10 دقائق |
Ponho-me de joelhos aqui... | Open Subtitles | سأحضر إلى أسفل على ركبتي. أنا أتوسل إليكم أمام كل هؤلاء الناس. |
Nem que tenha de ir a Lourdes de joelhos. | Open Subtitles | لو إستلزم الأمـر أن أزحف على ركبتي إلى المسـيح |
Ajude-nos, Médico Virtual. Olhe para mim, estou de joelhos! | Open Subtitles | ساعدنا أيها الطبيب الافتراضي، انظر إلي ، أنا أجثو على ركبتي |
Ia fazer-me implorar, e convocar a imprensa para o mundo me ver de joelhos. | Open Subtitles | كان يريدني أن أترجّاه وأن أدعوا لمؤتمر صحفيّ حتى يراني العالم جاثيًا على ركبتي |
Por isso gosto de começar cada dia de joelhos e acabar cada dia de joelhos. | Open Subtitles | لذلك أحب أن أبدأ كل يوم على ركبتي، وأنهي كل يوم على ركبتي |
Há pouco tempo eu estava lá fora de joelhos pedindo aos céus por ajuda. | Open Subtitles | قبل مدة قصيرة كنت أجثو على ركبتي وأصلي طلباً للمساعدة |
Caiu um pouco no meu joelho e ela limpou-me com uma toalha aquecida. | Open Subtitles | كن بعض منه على ركبتي وهي مسحته بمنشفة دافئة |
Não haverá provas, quando a marca no meu joelho desaparecer. | Open Subtitles | هناكـ علامة لدغه على ركبتي تتداعى للشفاء |
- Desapareceu há muito, Shlomo. Mas eu sei que está aí porque te sentaste no meu joelho quando o médico te coseu. | Open Subtitles | لكني اعرف انها هنا لأنكِ جلستِ على ركبتي |
bateu-me no joelho, e disse: "Ei, Rich, só quero que saibas uma coisa. | TED | ربت على ركبتي وقال لي: "ريتش، أود منك فقط أن تعرف شيئا واحدا. |
Prefiro ficar de joelhos a implorar-te para me dares o que eu desejo. | Open Subtitles | أفضل أن أكون على ركبتي وأتوسل أليك لتعطيني ما أريــُـد |
Sendo a minha única hipótese, ajoelhar-me e confessar. | Open Subtitles | . و تأملون مني أن أجثوا على ركبتي و أعترف |
Rossellini jogou um caso de roubo de identidade no meu colo... quando eu estava tentando escapar. | Open Subtitles | ملقاة روسيليني سرقة الهوية على ركبتي كما كنت أحاول أن جعل هروبي. |
Dá-me lume, velhote, ou vou dizer ao meu pai que me apalpaste o joelho. | Open Subtitles | أعطني ولعة فحسب أيّها العجوز وإلا سأخبر والدي أنك وضعت يدك على ركبتي |