Antes de vos arrancar a cabeça e colocar no cimo de uma árvore de Natal? | Open Subtitles | قبل أن أقطع رأسك وأضعه على شجرة الكريسماس؟ |
Parece que caiu de uma árvore e bateu em todos os ramos antes de cair no chão. | Open Subtitles | تبدو كمن سقطت من على شجرة وكسرت كل الأغصان في طريقها للأسفل |
Ele recortou minha história e a pendurou na árvore de Natal. | Open Subtitles | لقد قطع قصتي وعلقها على شجرة عيد الميلاد |
Mas se perder o segundo jogo, amarramo-lo a uma árvore, untamo-lo com sangue de porco e damo-lo aos coiotes. | Open Subtitles | فسنربطك على شجرة وسندهنك بدم الخنزير بكل جسدك وسنجعل الذئاب تأكلك |
Um dia, lá estava, o pai dele pendurado numa árvore. | Open Subtitles | في أحد الأيام كان هناك والده معلّق على شجرة |
Temos quase de tudo como uma Perdiz numa árvore de pera. | Open Subtitles | لدينا كل شيء تقريبا لكن الحجل الطائر على شجرة الكمثرى |
Sabe beber de um cantil e urinar para uma árvore. | Open Subtitles | يعرف كيف يشرب من المزادة ويتبول على شجرة |
Como uma mulher vestida como uma ninja saltando de uma árvore e cair no telhado com a precisão de uma gata. | Open Subtitles | كامرأة ترتدي زي النينجا وتقفز من على شجرة.. وتهبط على سطحك بدقة كالقطة |
A coisa mais emocionante que fiz nos últimos 4 dias foi tirar um gato de uma árvore. | Open Subtitles | أكثر شيء تشويقاً قد فعلته خلال الأربعة ايام الماضية كان... إنقاذ قط من على شجرة... |
Escusas de me agradecer por ter passado seis horas em cima de uma árvore para que possa comer. | Open Subtitles | حسنٌ , لا تشكرني على قضائي ستّ ساعات على شجرة حتى تأكل ماذا ؟ |
Fiquei tão danado que enrolei o taco à volta de uma árvore e guiei o carrinho de golfe para dentro do lago. | Open Subtitles | لقد انزعجت جدا لدرجة ، انني ربطت المضرب على شجرة وقدت عربة القولف من الجسر الى البحيره |
Parti o joelho esquerdo quando oscilava de uma árvore, a fazer de macaco para si. | Open Subtitles | لقد كُسِرت ركبتي اليسرى وأنا اترجح من على شجرة كوني قرد بالنسبة لك |
Mesmo que seja só de uma árvore na Ásia Menor. | Open Subtitles | "حتى ولو على شجرة فى "أسيا الوسطى والباقى سيأتى لك |
4 pessoas foram enforcadas na árvore do teu jardim e sabe Deus onde está aquela menina. | Open Subtitles | أربعة أشخاص تم شنقهم على شجرة في حديقتكَ الخلفية وطفلتهم الصغيرة الله أعلم أين هي |
Os donos anteriores desta casa foram enforcados na árvore do nosso quintal? | Open Subtitles | أصحاب المنزل السابقين تم شنقهم على شجرة في حديقتنا الخلفية؟ |
Se eu fosse contra uma árvore e ficasse paralisada? | Open Subtitles | حتى و لو وقعت من على شجرة ، و أصبحت مقعدة ؟ |
Se queremos morrer, apontamos ao cimento, não a uma árvore. | Open Subtitles | لو كنت تُريد أن تموت، فمن الأفضل أن تسقط على أرض صلبة، وليس على شجرة. |
Dez minutos depois chegas lá e dizes que está amarrado a uma árvore... | Open Subtitles | كنت بالخارجا 10 دقيقة بعدها علق على شجرة |
Com o homem que pendurou a minha mãe numa árvore? | Open Subtitles | مع الرجل الذي قام بتعليق والدتي على شجرة ؟ |
Atiro-a para uma árvore e despisto-os. | Open Subtitles | سأرميه على شجرة وأجعلهم يضلون الطريق |