E gastas o desejo em algo tão insignificante? | Open Subtitles | من المؤسف تبديد أمنيتك على شيئ بهذه التفاهة |
Porque a julgar pelos fatos que criaste ontem à noite, quando te envolves em algo, consegues fazê-lo. | Open Subtitles | لإنه من خلال الحكم على ملابسك الليلة الماضية عندما تصممين على شيئ تستطيعين فعله |
Mas ela acha que é melhor arriscar o dinheiro em algo grande,... ser realmente pobre, em vez de estar por aí sentada e ser miserável. | Open Subtitles | لكنها تعتقد انه من الافضل ان تخاطر بمالك على شيئ كبير ان تكون فقيراً جداً بدلاً من ان تجلس فقيراً بعض الشيئ |
Bem, se fosse você eu odiaria me arrepender por algo tão simples... | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أحب لكي أن تندمي على شيئ بسيط |
Alem disso, não seria correcto que tu ficasses com a culpa por algo que não fizeste. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه ليس من الصحيح أن تتم معاقبتكِ على شيئ لم تقومي بفعله |
Nunca insistiria numa coisa destas, mas ficava mais tranquila se o Eddie e os rapazes vos ajudassem. | Open Subtitles | انت صديق جيد وانا لن اصر على شيئ كهذا لكن سيكون افضل لو تاخذ معك احد رجالي ايدي مثلا انت تعلم ليساعدك في العمل |
És um rapaz, Bobby. Só pensas numa coisa. | Open Subtitles | انت رجل يا بوبي و عقلك مبرمج على شيئ واحد فقط |
Tem a ver com não concordar em algo. | Open Subtitles | انها حول عدم الإتفاق على شيئ |
Estavas a transformá-lo em algo que ele não era. | Open Subtitles | كنت تبنيه على شيئ لم يكن له |
Passava horas online, à procura por algo que fosse reconfortante. | Open Subtitles | كان يقضي ساعات على الإنترنت، محاولاً العثور على شيئ يريحه. |
Estou a ser castigada por algo. Eu sei-o. | Open Subtitles | انني أُتعاقَب على شيئ ما اعرف ذلك |
Eu não vou pôr o meu nome numa coisa pirosa. | Open Subtitles | اسمعي، لن أقبل بوضع اسمي على شيئ تافه |
A ideologia dele é baseada numa coisa: muito dinheiro. | Open Subtitles | إن أيديولوجيته *مذهبه .. مبنى على شيئ واحد هو المال والكثير منه |