Ela estava a ter um caso com alguém muito grande na igreja. Ela não me quis dizer o nome. | Open Subtitles | كانت على علاقة غرامية مع شخص كبير جداً في الكنيسة ، لم تخبرني اسمه |
Descobrimos que o seu namorado estava a ter um caso com a Klarissa Mott. | Open Subtitles | علمنا أن صديقك كان على علاقة غرامية مع كلاريسا موت |
Querido Max... peço desculpa por ter descoberto que o Sr. Blume está a ter um caso com a Sra. Cross. | Open Subtitles | (عزيزي) ماكس، أنا آسف بأن أقول بأني اكتشفت سراً.. أن السيد (بلوم) على علاقة غرامية مع السيدة (كروس) |
O que para mim confirma que Jeannine Locke teve um caso com o Presidente. | Open Subtitles | والتي, في رأيي, يؤكد الى حد كبير جانين أن لوك كانت على علاقة غرامية مع الرئيس |
A Joanna Masters pensou que a Sadie tinha um caso com o marido dela, Roger. | Open Subtitles | جوانا ماسترز ظنت بأن سيدي على علاقة غرامية مع زوجها روجر |
Teve um caso amoroso com um dos pacientes. | Open Subtitles | كانت على علاقة غرامية مع أحد مرضاها |
Edgar, diz-me na minha qualidade de Procurador Geral e também na minha qualidade de teu irmão, suponho, que estás a ter um caso amoroso com a Judith Campbell. | Open Subtitles | إدغار أخبرني بصفتي المدعي العام /إدغار هوفر رئيس مكتب التحقيقات الفيدرالي/ وبصفتي الرسمية وبصفتي شقيقك، أتصور أنك على علاقة غرامية مع جوديث كامبل |
A Blair está a ter um caso com o teu ex. | Open Subtitles | ...... بلير " على علاقة غرامية " مع صديقك السابق |
Acusaste-o de ter um caso com a "babysitter". | Open Subtitles | -اتهمتيه بأنه على علاقة غرامية مع جليسة أطفاله . |
Tenho a certeza que o Sr. Leo está a ter um caso com a criada. | Open Subtitles | السيد (لويز) على علاقة غرامية مع الخادمة ! |
Tive um caso com o chefe do meu marido. | Open Subtitles | كنتُ على علاقة غرامية مع رئيس زوجي |
Se quiseres rever o Jake Ballard, os EUA têm de acreditar que a Jeannine Locke teve um caso com o Presidente. | Open Subtitles | إذا كنتي تريدين أن تري في أي وقت مضى جيك بالارد مرة أخرى, أمريكا سوف تصدق أن جانين لوك التي كانت على علاقة غرامية مع الرئيس |