Temos uma ordem judicial para recolhermos uma amostra de ADN. | Open Subtitles | بحوزتنا أمر محكمة لنحصل على عينة من حمضكِ النووي |
Acho que ela queria que ele obtivesse uma amostra de ADN minha. | Open Subtitles | أعتقد أنّها أردات منه أن يحصل على عينة للحمض النـووي منّي |
Como temos o ADN do assassino, vamos adquirir amostras de potenciais suspeitos. | Open Subtitles | و بما أنه لدينا الحمض النووي للقاتل سنرسلكم مع عُدد لتحصلوا على عينة من المشتبه بهم المحتملين |
Mas colhi sangue e tecido para o toxicológico bem como amostras de referência para o ADN. | Open Subtitles | لكني سأجري فحصاً على عينة من بروتين الدم و فضلاً على فحص التعرف على الحمض النووي |
Não conseguimos detectar nenhum vestígio para recolher uma amostra substancial. | Open Subtitles | لم نكن قادرين أن نحدد أي بقايا لنحصل على عينة مادية. |
Diria que devíamos recolher uma amostra de ADN para confirmar, mas qual seria o objectivo? | Open Subtitles | سأقول أنه علينا الحصول على عينة من الحمض النووي للتأكد، لكن ما الغرض من ذلك؟ |
Não coincidem com a amostra de sémen que recolhemos no corpo, e o álibi dele é verdadeiro. | Open Subtitles | لا تطابق على عينة السائل المنوي التي أخذناها من الجثة وتم تحقق حجة غيابه |
Podem conseguir uma amostra a partir dos tecidos dele. | Open Subtitles | .يمكنهم الحصول على عينة من أنسجته |
A toxicologia numa amostra de sangue das luvas de Hawke deu negativo. | Open Subtitles | فحص سموم على عينة دم من قفاز " هاوكس " عاد إيجابياً |
Estava a examinar o fato da Charlene, ainda na esperança de encontrar uma amostra de ADN no toque do agressor. | Open Subtitles | كنت أقوم بمسح بدلة شارلين، لا زلت متأملا في العثور على عينة من لمسة الحمض النووي من المعتدي |
Só recebera uma amostra de tecido que se encaixava nos seus critérios, e fora o de Thomas. | TED | وحصلت فقط على عينة نسيج واحدة تناسب المعايير وكانت لتوماس. |
Usamos uma pequena agulha para ter uma amostra de urina. | Open Subtitles | نحن نستخدم إبرة صغيرة للحصول على عينة البول. |
Certifica-te que tiras uma amostra de DNA antes de te desfazeres do corpo. | Open Subtitles | تأكد من الحصول على عينة من الحمض النووي قبل التخلص من الجثة |
O Jeger vai ter as amostras de gás se algo me acontecer. | Open Subtitles | صياد هو الذهاب للحصول على عينة الغاز إذا كان هناك شيء يحدث لي. |
A ideia é termos padrões virtuais, porque nunca vamos conseguir arranjar amostras de todos os vírus. Seria impossível, mas podemos ter padrões virtuais, e compará-los com o resultado observado, que é uma mistura complexa e nos fornece uma espécie de pontuação sobre quão provável é isto ser um rinovírus ou algo do género. | TED | ببساطة ، بحوزتنا تسلسلات إفتراضية و لأن قدرتنا محدودة بالنسبة للحصول على عينة من كل فيروس فذلك سيكون شبه مستحيل.. لذا علينا بالتسلسلات الافتراضية و مقارنتهم بالنتيجة التي رصدناها و ذلك معقد للغاية. لنعطي رقم لتقييم الإحتمال أن هذا الفيروس هو فيروس الزكام أو ما شيء ما |
Tentei recolher uma amostra, mas atacou-o. | Open Subtitles | حاول الحصول على عينة لكن ذلك الشيء هجم عليه |
Preciso de recolher uma amostra uterina. | Open Subtitles | ولست بحاجة للحصول على عينة الرحم. |
Bem, digo-te isto, depois de fazer uma recolha de ADN, vamos compará-lo com a amostra do outro baton. | Open Subtitles | حسناً سأخبركِ ماذا بعدما أحصل على عينة من حمضكِ النووي يمكننا مطابقته للعينة التي في طلاء الشفاة الآخر |
Podem conseguir uma amostra a partir desse tecido. | Open Subtitles | يمكنهم الحصول على عينة من أنسجته. |
Estou a testá-lo numa amostra de tecidos enquanto falamos e... numa melancia. | Open Subtitles | أختبرها على عينة من النسيج بينما نتحدث. وعلى... |