| Vou relaxar no meu barco oceânico, mas regresso amanhã, falamos então. | Open Subtitles | أنا مغادر لأقضي بعض وقت الراحة على قاربي,لكنني سأعود غدا سنتقابل حينها ؟ |
| Dito isto, és bem-vindo no meu barco. | Open Subtitles | لكن بعدما قيل هذا، فأنتَ مرحبٌ بكَ لتنضمّ إليّ على قاربي |
| Depois mando-te um postal sem nada escrito e vens trabalhar comigo no meu barco. | Open Subtitles | ومن ثم سوف ارسل لك رسالة بريدية فارغة ويمكنك ان تأتي وتعمل معي على قاربي |
| E se eu precisar de um marinheiro, alguém para me ajudar no barco? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أود توظيف شخص مثل مساعد في سفينة شخص ما للعمل على قاربي معي؟ |
| - Não posso, estou no barco. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أستطيع أنا على قاربي الأن |
| Eu, tu, Aruba, o meu barco, este fim-de-semana, o que dizes? | Open Subtitles | أنت, أنا, في أوروبا, على قاربي, هذه العطلة, ما رأيك؟ |
| Vou dar uma pequena festa no meu barco, no golfo, amanhã à noite. | Open Subtitles | لدي بعض التجمع الصغير على قاربي في الخليج مساء الغد |
| Eu devia estar no meu barco agora a deitar os sacos no mar. | Open Subtitles | يجب أن أكون على قاربي الآن أقوم بإغراق أكياس الجثة |
| Não consigo meter tanta gente no meu barco. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أضع كل هؤلاء الناس على قاربي |
| Nada me agradaria mais do que ter-te de biquíni no meu barco. | Open Subtitles | أحب شيئا أكثر من أن أراك في بيكيني على قاربي. |
| Por isso é que tenho de ter a certeza que não há sangue no meu barco. | Open Subtitles | "ولهذا عليّ أن أحرص ألاّ يكون هنالك أثر دم متبقٍ على قاربي" |
| Quando voltar, vou à marina garantir que não existe sangue no meu barco. | Open Subtitles | "عندما أعود، عليّ التوجّه لحوض السفن والتأكد من عدم وجود آثار دم على قاربي" |
| Não podes ter isso no meu barco. | Open Subtitles | لا يمكن أن تحتفظي بهذا على قاربي |
| A Nancy e eu vamos reformar-nos e velejar à volta do mundo no meu barco. | Open Subtitles | وسوف نبحر حول العالم... على قاربي. |
| Agora, sei que vocês devem estar a sentir a minha falta, mas eu resolvi festejar no meu barco porque os russos são demasiado sérios. | Open Subtitles | ( إنه ( جوديير الآن، أعرف أنكم من المحتمل تفقدوني لَكنِّي قرّرتُ الإسْتِمْتاع على قاربي السريعِ |
| Fui buscar-vos no meu barco e trouxe-vos para Banguecoque. | Open Subtitles | أحضرتكم إلى "بانكوك" على قاربي |
| É por isso que vais encontrar o Kenny e o seu computador e vão trabalhar no meu barco. | Open Subtitles | لهذا ستأخذ (كيني) وكومبيوترك وستذهب للعمل على قاربي |
| Analisem o sangue no barco. | Open Subtitles | افصحوا تلك الدماء التي على قاربي. |
| A trabalhar no barco. | Open Subtitles | كنت أعمل على قاربي |
| Ajudar-me com o meu barco? | Open Subtitles | هل تريدين أن تذهبي معي إلى حوض السفن اليوم و مساعدتي في العمل على قاربي |
| Não posso fazer isto com o meu barco. Tenho de pedir um emprestado. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا على قاربي فسأقوم باستعارة قارب آخر |