| E ele conquistou o teu amor e o teu coração | Open Subtitles | والغريب أنه الشاب الذي يحصل على حبّك ويحصل على قلبك |
| Eles querem conquistar o teu coração Mas eles não sabem valorizá-lo. | Open Subtitles | انهم يودون الحصول على قلبك و لكنهم لا يعرفون كيف يقدرونه |
| Agora quero que saques da tua arma e a apontes ao teu coração. | Open Subtitles | أودّك الآن أن تسحبي مسدّسك وتصوّبيه على قلبك. |
| Usar este distintivo é como pôr um alvo no coração. | Open Subtitles | حمل هذه الشارة كأنك تضع علامة تصويب على قلبك. |
| Eu garanto-te que sou tão real quanto a culpa que pesa no teu coração. | Open Subtitles | أؤكد لك أنني حقيقي كحقيقة شعورك بالذنب الثقيل على قلبك |
| É cedo para sobrecarregar o teu coração. | Open Subtitles | هذا مبكر جدا وضع ذلك النوع من الضغط على قلبك هذه جماعة العلم الاحمر بمواجهتنا |
| Muito obrigado. Se eu tiver o teu coração, farás o que eu disser. | Open Subtitles | إذا استوليت على قلبك ستنفّذ أيّ شيء أطلبه |
| Tens de tentar acalmar-te, isso vai stressar o teu coração. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليك أن تسترخي لأن هذا سيضيف المزيد من الأجهاد على قلبك |
| Não me preocupa ele roubar o teu coração. Estava a falar dos teus pais. | Open Subtitles | لمْ أقصده بالتأثير على قلبك كنت أقصد والدَيكِ |
| O sofrimento afecta o teu coração e adormece-te os sentidos. | Open Subtitles | الحزن غيم على قلبك وطغى على حكمك. |
| Ponde a mão no coração, pensai. | Open Subtitles | نصيحة ، ضعى يدك على قلبك |
| Uma série centrada no coração. | Open Subtitles | أجروا لك فحوصات على قلبك. |
| Então, o que trazes no coração hoje? | Open Subtitles | إذن ماذا يجثم على قلبك اليوم؟ |
| Eu mesmo pintarei o alvo no teu coração. | Open Subtitles | سأضع بنفسي هدف التصويب على قلبك. |
| Estas palavras que te digo ficarão no teu coração. | Open Subtitles | ولتكن هذه الوصايا على قلبك |