Quase fui pelos ares na Feira da Ladra. | Open Subtitles | أنا حصلت على ما يقرب مؤخرتي أظفارا في سوق البرغوث. |
Uma hora depois, jà tinha Quase percebido. | Open Subtitles | وبعد ساعة، كنت قد حصلت على ما يقرب من ذلك مباشرة. |
Tens um peru Quase inteiro para comer. | Open Subtitles | انت يجب حفظ الغرفة. لقد حصلت على ما يقرب من تركيا بأكملها لتناول الطعام. |
Ela Quase que tropeçou no novo memorando para o tribunal e no novo diagnóstico. | Open Subtitles | تعثرت على ما يقرب من مذكرة جديدة إلى المحكمة والجديد في التشخيص |
Tudo o que digo é que se a nossa mãe morrer, de alguma forma, nos darão Quase 100,000 dólares em dinheiro do seguro. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو إذا ماتت والدتنا بطريقة ما سنحصل على ما يقرب 100الف دولار من أموال التأمين على الحياة |
Quase levaste um tiro. | Open Subtitles | هل حصلت على ما يقرب من نفسك رصاصة واحدة. |
O Oliver Quase se matou a tentar ajudar o Andy. | Open Subtitles | الرجال، أوليفر حصلت على ما يقرب نفسه قتل محاولة لمساعدة اندي. |
O estranho é que a Penny Quase percebeu um facto científico. | Open Subtitles | ما هو غريب هو أن بيني وحصلت على ما يقرب حقيقة العلم الحق. |
Quase a matou tambem. | Open Subtitles | حصل على ما يقرب من بلدها أيضاً |
Desculpa sobre Quase te ter atraido para a tua morte. | Open Subtitles | آسف على ما يقرب من استدراج لك لموتك. |
Quase me cortaste o dedo. Está bem. | Open Subtitles | هل حصلت على ما يقرب من إصبعي هناك. |
Quase morreste na Tailândia. | Open Subtitles | هل حصلت على ما يقرب قتلوا في تايلاند. |
Eu tenho Quase onze horas. | Open Subtitles | انها على ما يقرب الساعة 11: |
Quase que te mataste. | Open Subtitles | هل حصلت على ما يقرب نفسك قتل. |