Pode ser o único capaz de nos ajudar. Sim. | Open Subtitles | وربما يكون هو الشخص الوحيد القادر على مساعدتنا |
E talvez eu tenha um contacto que pode nos ajudar. | Open Subtitles | و ربما لديَ أتصالات سوف تكون قادرة على مساعدتنا |
Nem sei se existem 100 milhões de utilizadores da web que sejam suficientemente bilingues para nos ajudar a traduzir. | TED | لا استطيع الجزم اذا كان هناك 100 مليون شخص من مستخدمي الانترنت ممن لديهم اكثر من لغة قادرة على مساعدتنا في الترجمة |
- Claro. É bom ver-te. Obrigado por nos ajudares. | Open Subtitles | بالطبع - سررت برؤيتك، شكراً لك على مساعدتنا - |
Esperávamos que pudesse ajudar-nos a confirmar o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | ونأمل أن تكون قادرا على مساعدتنا للتأكد مما حصل تلك الليلة. |
Mas é tudo o que saberão. A não ser que concordem em ajudar-nos. | Open Subtitles | لكن هذا هو كلّ ما تحتاجان معرفته إلاّ إذا وافقتم على مساعدتنا |
Este é o Tom Hackett, um amigo que nos pode ajudar com o Brown. | Open Subtitles | آينا، هذا توم هاكيت، الصديق القادر على مساعدتنا مع براون |
Trouxemos mais uma prenda por nos ter ajudado com a tradução. | Open Subtitles | وأحضرنا لك هدية أخرى لنشكرك على مساعدتنا في ترجمة تلك المطبوعات. |
Obrigado por nos ajudar a ter sonhos um pouco maiores. | TED | شكرًا على مساعدتنا جميعًا كي نحلم أحلامًا أكبر. |
e mantermo-nos atualizados. Tem o poder de nos ajudar a solucionar alguns dos principais problemas que temos, como a falta de acesso a serviços cirúrgicos vitais. | TED | فإن لديها القدرة على مساعدتنا في حل بعض القضايا الرئيسية التي نواجهها، مثل عدم الوصول إلى الخدمات الجراحية الحيوية. |
Pensei que havia concordado em nos ajudar, coronel. | Open Subtitles | إعتقدت بأنكِ وافقتِ على مساعدتنا ، أيتها العقيد |
Alguém que esperamos ser capaz de nos ajudar a revelar quem são essas pessoas. | Open Subtitles | شخصاً نأمل بأن يقدر على مساعدتنا متخفياً في معرفة من هم أولئك الأشخاص |
Mas encontrei uma pista de alguém que pode nos ajudar. | Open Subtitles | لكنني تمكنتُ أخيراً من الحصول على دليل بشأن شخص قد يكون قادراً على مساعدتنا |
Ele provou que você não tem ligação, com o que está ocorrendo e que talvez possa nos ajudar. | Open Subtitles | مع ما كان يحدث لنا و قد تكونين قادرة على مساعدتنا. |
Obrigado por nos ajudares com as coisas da minha mãe. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتنا للبحث في أشياء أمي |
-Se nos ajudares ela estará em frente à sua televisão antes da hora do cocktail, ok? | Open Subtitles | - إذا كنت توافق على مساعدتنا... ... وقالت انها سوف تكون أمام التلفزيون لها من ساعة كوكتيل، حسنا؟ |
Por isso, obrigada por nos ajudares a fazer regressar o Klaus à cidade. | Open Subtitles | لكن شكراً لكِ على مساعدتنا لإعادة (كلاوس) للمدينة |
Não é uma equipa, é uma pessoa. Alguém que consegue ajudar-nos a lutar contra o fogo com fogo. | Open Subtitles | ليس فريقاً، إنه شخص واحد، شخص قادر على مساعدتنا بمحاربة النار بالنار |
Ela concordou em ajudar-nos enquanto o Hotch está fora e a Lewis trabalha na pesquisa dela. | Open Subtitles | نعم، و قد وافقت على مساعدتنا أثناء وجود هوتش في مهمته المؤقتة و عمل د. |
Não posso. Mas acho que conheço alguém que nos pode ajudar. | Open Subtitles | لا أستطيع, و لكني أعتقد أني أعرف شخصا ماً قد يكون قادراً على مساعدتنا |
Obrigado... por nos ter ajudado até agora. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على مساعدتنا إلى الآن |
Queremos agradecer-te por nos teres ajudado nesta situação difícil. | Open Subtitles | نريد أن نشكرك على مساعدتنا في فترة صعبة. |
Obrigado pela ajuda! - De nada. - Boa caçada, pessoal! | Open Subtitles | حظ طيب مع سمكتك - نعم، صيد طيب، شكراً على مساعدتنا |