"على منحدر" - Traduction Arabe en Portugais

    • num penhasco
        
    • um penhasco
        
    • ficava numa escarpa
        
    Mas todos ouvimos que a encontraram pendurada num penhasco perto do miradouro de Yarra. Open Subtitles ولكن كل ما سمعته بأنها وُجدت معلقة على منحدر
    Eu imagino-me num penhasco com os Guardiões! Pronto para a batalha! Open Subtitles أتخيل نفسي على منحدر هائل برفقة الحراس، متأهبين للمعركة
    Ficar pendurado num penhasco a 150 metros só por cordas e aqueles pequenos ganchos? Open Subtitles أتقصدين التعلق على منحدر بإرتفاع 500 قدم بواسطة الحبال وتلك السلاسل المعدنية الصغيرة؟
    No dia seguinte, atira o carro de um penhasco. Open Subtitles وفي اليوم التالي، تسقط سيارتها من على منحدر
    A vila de Ori fica em um penhasco ao norte daqui. Open Subtitles .جيد فيلا أوري تقع على منحدر شمالا من هنا مباشرة
    O palco ficava numa escarpa, e o público estava a atirar os comediantes dali abaixo. Open Subtitles المسرح كان على منحدر والجمهور... كان يرمي بالمجلات...
    O palco ficava numa escarpa, e o público estava a atirar os comediantes dali abaixo. Open Subtitles المسرح كان على منحدر والجمهور... كان يرمي بالمجلات...
    Os moradores abandonaram-me num penhasco solitário deixando os abutres dividirem-me como comida, Open Subtitles هجرني القرويين على منحدر بمفردي لتأتي إلي النسور و تأكلني
    Na verdade, no fim do terceiro capítulo do seu primeiro romance, tinha um homem pendurado num penhasco pelas unhas, que deu origem ao termo "à beira do precipício". Open Subtitles في الحقيقة، بنهاية الفصل الثالثمنقِصته... رسم شخصاً وهو يتعلق ... بأظافره من على منحدر.
    - num penhasco em Barbados, à tarde. Open Subtitles - على منحدر في بربادوس، عند غروب الشمس.
    Como um pinheiro num penhasco. Open Subtitles مثل شجرة صنوبرِ على منحدر.
    O Xerife disparou e ele caiu de um penhasco. Open Subtitles يا صاح لقد أطلق العمدة عليه النار و سقط بعدها من على منحدر
    Ponho-te na bagageira do Aston Martin e atiro-o de um penhasco. Open Subtitles أو سأضعك في حقيبة تلك الأستون مارتن وأتركها تسقط من على منحدر
    Não, a única coisa que adiaremos aqui será o empurrão de um penhasco a quem escreveu isto. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي تقديمه هو من كتب ذلك.. من على منحدر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus