"على مهل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Calma
        
    • Devagar
        
    • com cuidado
        
    Vai com Calma de início, não precisas de bater com força no percutor. Open Subtitles افعل ذلك على مهل فأنت لا تستعمل مطرقة ؟ فقط لاتتسرع
    Calma. O buraco só tem de ter a grossura do teu dedo. Open Subtitles على مهل يجب أن يكون الثقب بحجم إصبعك فقط
    Calma, Calma, Calma. Temos que endireitá-lo. Open Subtitles على مهلٍ، على مهلٍ، على مهل إنّنا نُقوُّم الدرابزين،
    Agora, Devagar, ponha o braço direito atrás das costas. Open Subtitles حسناً، على مهل ضع ذراعك اليمنى وراء ظهرك
    Vire-se Devagar, e mantenha as mãos onde as possamos ver. Open Subtitles استديري على مهل و ابقِ يديك حيث يمكننا رؤيتهما
    Devagar, pois o caminho é perigoso e deve ser percorrido com cuidado." Open Subtitles امشي على مهل فالممر خطير جداً ويجب عبوره بحذر
    Calma com essas armas, rapazes. Olha... Open Subtitles على مهل بتلك البنادق أيها الأولاد
    Ok, Calma, Calma. Tudo bem. Não há nada aqui. Open Subtitles حسناً، على مهل لا يوجد معي شيء
    - Calma. Calma. Estás bem? Open Subtitles على مهل ، على مهل ، هل أنت بخير ؟
    Calma, Calma. É a canalização. Open Subtitles على مهل على مهل انابيب قديمة فحسب
    Tem lá Calma, Meryl Streep. Open Subtitles وووو وووو وووو على مهل , ميريل ستريب
    - Calma! Calma! Apanhei-a. Open Subtitles على مهل على مهل لقد تمّكنت منها
    Não se preocupem, estou a ir com Calma, mas talvez volte à acção em breve. Open Subtitles ، لا تقلقا ، فأنا أخذ الأمر على مهل " لكن على أمل أن أعود إلى الإثارة مجددا "
    E se fôssemos com mais Calma? Open Subtitles ماذا لو أجرينا الأمور على مهل أكثر ؟
    Calma... Open Subtitles على مهل أيها العجوز
    Calma, amigos. Open Subtitles على مهل يا أصدقائي
    O Wolseley sabe. Tem que subir o Nilo o mais Devagar possível. Open Subtitles ووليسلى يعلم ، انه سيتقدم أعالى النهر على مهل
    - Temos de comer. Sabes que gosto de cozinhar tudo muito Devagar. Open Subtitles عزيزي علينا أن نأكل ، وكما تعلم أنا أحب أن أطبخ كل شئ بلطف و على مهل
    Vais no banco de trás e eu conduzo muito Devagar. Open Subtitles اسمعي , فقط , أتعلمين اجلسي بالمقعد الخلفي و سأقود على مهل
    Devagar, tentem desarmar o outro. Open Subtitles على مهل وليحاول أحدكما تجريد الآخر من سلاحه
    com cuidado. Open Subtitles حسنا على مهل على مهل,على مهل بروية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus