"على هذه القضيّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • no caso
        
    • neste caso
        
    A trabalhar diligentemente no caso. Open Subtitles من الصعب العمل على هذه القضيّة
    Pensei que estavas a trabalhar no caso. Open Subtitles ظننتُ أنّكَ ذهبتَ للعمل على هذه القضيّة
    Que ela estava no caso. Open Subtitles أنّها تعمل على هذه القضيّة.
    Há muito tempo que trabalha neste caso. Open Subtitles إنه غاضب لقد عمل على هذه القضيّة لوقتٍ طويل
    Deixo-te trabalhar neste caso comigo, se prometeres deixar-me em paz quando acabar e não voltares a insinuar-te aqui. Open Subtitles حسناً، سأدعك تعمل على هذه القضيّة الوحيدة معي لو وعدت أن تتركني وشأني متى تنتهي ولا أن تُراوغ لتجد طريقك مرّة أخرى.
    Dou-te uma lista de todos os detectives que possam ter trabalhado neste caso. Open Subtitles جميع المحققون الذين ربما عملوا على هذه القضيّة
    Sem esta operação, vamos parar de trabalhar neste caso, o que não podemos fazer a esta comunidade. Open Subtitles ومن دون هذه العمليّة، فإنّنا نوقف العمل على هذه القضيّة وهو ما لا يمكننا فعله بهذا المجتمع
    Na verdade, quero-te neste caso. Open Subtitles في الواقع، أريدك أن تعمل على هذه القضيّة.
    Fizeste um trabalho impressionante neste caso. Open Subtitles إسمعا، لقد أبليتُما حسناً على هذه القضيّة.
    Não serviste para nada neste caso, de qualquer maneira. Open Subtitles إنّكَ لم تعمل على هذه القضيّة بتاتًا. -حسنٌ.
    Há meses que trabalho sem parar neste caso. Open Subtitles أوتعلم؟ أنا أعمل على هذه القضيّة دون توقّف منذ شهور.
    Estou a trabalhar neste caso em que preciso de encontrar o suspeito. E deparei-me com uma prova. Open Subtitles إنّي أعمل على هذه القضيّة حيث يجب أن أجد المُشتبه به، ووجدتُ دليلاً.
    Temos trabalhado neste caso da máfia russa durante quase uma década. Open Subtitles لقد كنّا نعمل على هذه القضيّة ضدّ العصابة الرّوسيّة مذ عشر سنين تقريبًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus