Embora tenha saudades de uma rosa na almofada, pela manhã. | Open Subtitles | رغم أنني أشتاق إلى رؤية وردة على وسادتي صباحا |
Deixei um bilhete na almofada a dizer que dormia aqui, esta noite. | Open Subtitles | لقد تركت ملاحظة على وسادتي تقول بأنني سأنام هنا الليلة |
Não, isso não é verdade, pois ele tocou na minha borbulha, e na manhã seguinte ela estava a secar na almofada. | Open Subtitles | كلا، هذا ليس صحيح فقد لمس بثرتي الكبيرة وفي اليوم التالي جفّت على وسادتي |
Eu estava deitada no meu travesseiro, e... ..escutava o barulho das botas dele a caminhar até a porta do meu quarto. | Open Subtitles | أستلقي على وسادتي و أستمع إلى صوت حذائه يدخل إلى باب |
É no meu travesseiro . Eu não dormi . | Open Subtitles | إنه لا يزال على وسادتي إنني لم أنم ليلة أمس |
Saber se esses lábios tem o sabor dos chocolates que deixa no meu travesseiro. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو كان طعم تلك الشفتين كنعناع الشوكولاته الذي تتركينه على وسادتي. |
Podia acostumar-me ao serviço de quarto e aos rebuçados na almofada. | Open Subtitles | يُمكنني أن أعتاد على إعدادك لسريري وقطع النعناع الصغيرة على وسادتي. |
Acordei e tinha um pelo púbico na almofada, em forma de ponto de interrogação. | Open Subtitles | أستيقضتُ هذا الصباح و كان هناك شعر عانة على وسادتي عل شكل علامة استفهام |
Não fico sentada a pensar em ti todos os dias, a chorar na almofada por teres-me deixado pelo terapeuta. | Open Subtitles | لا أجلس هنا كل يوم أفكر بك أبكي على وسادتي لأنك تركتني من أجل معالجك النفسي |
E como sei que o morcego morreu, por causa de um ataque cardíaco no meu travesseiro, acho que recebeste a visita de um cavalheiro. | Open Subtitles | ،وبم أنني أعلم أن ذلك الخفاش قد مات ،لأنه أصيب بأزمة قلبية على وسادتي أفترض أنكِ قد أتصلتِ برجلاً ما |
Lágrimas no meu travesseiro | Open Subtitles | الدموع على وسادتي |
Lágrimas no meu travesseiro | Open Subtitles | الدموع على وسادتي |
- Estava no meu travesseiro. | Open Subtitles | - كانت على وسادتي - |