Então eles estão prestes a ir para a guerra? | Open Subtitles | إذاً هؤلاء الرجال على وشك الذهاب إلى الحرب؟ |
Estou prestes a ir para uma festa onde 17 pessoas me vão perguntar o que aconteceu. | Open Subtitles | أنا على وشك الذهاب إلى حفلة سيسألني فيها 17 شخصاً عما حدث |
Estamos prestes a ir a julgamento por quatro casos de assassinato doloso. | Open Subtitles | نحن على وشك الذهاب إلى المحاكمة لـأربع حالات القتل من الدرجة الأولى |
Ia comprar uns sapatos caríssimos para condizer com o meu vestido caríssimo. | Open Subtitles | إنني على وشك الذهاب لشراءأحذيةباهظةالثمن.. لتناسب فستاني الباهظ الثمن أتريدين مرافقتي؟ |
Ele está pestes a sair disfarçado numa operação de alto risco. | Open Subtitles | إنه على وشك الذهاب في عملية خطيرة للغاية |
Estava mesmo de saída. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك الذهاب |
Estava realmente prestes a ir ao encontro de alguns amigos. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك الذهاب لمقابلة بعض الأصدقاء. |
Estava realmente prestes a ir ao encontro de alguns amigos. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك الذهاب لمقابلة بعض الأصدقاء. |
Estou prestes a ir ali e a ouvir o lado dele da história. | Open Subtitles | أنــا على وشك الذهاب هناك وسماع الطرف الأخر من القصــة |
Estou prestes a ir ao lar do meu maior inimigo. | Open Subtitles | انا على وشك الذهاب في رحلة الى وكر عدوي اللدود |
O que foi? O que se passa é que estamos prestes a ir a um baile. | Open Subtitles | الذي يجري, أننا على وشك الذهاب إلى حفل تخرج. |
É o rosto mais feliz que já vi de um homem prestes a ir para a prisão. | Open Subtitles | إنهُ اسعد وجه رأيته مطلقاَ على مُحيّا رجل على وشك الذهاب للسجن |
O meu pessoal está prestes a ir para lá, para tentar encontrar as suas famílias. | Open Subtitles | ،جماعتي على وشك الذهاب هناك قريبا .لأجل محاولة إيجاد عوائلهم |
É a minha obrigação, estava prestes a ir, muito obrigada, meninas. | Open Subtitles | إنها قطعاً وظيفتي وكنتُ على وشك الذهاب شكراً جزيلاً لكما يا رفيقتاي |
Esta conversa acabou. E tu estás prestes a ir numa longa viagem. | Open Subtitles | انتهت هذه المحادثة وأنت على وشك الذهاب برحلة طويلة جدّاً |
Ele está energético. Ele está prestes a ir na primeira missão. | Open Subtitles | إنه مُنفعل - إنه على وشك الذهاب في أول عملياته - |
Estou prestes a ir num safári! | Open Subtitles | أنا على وشك الذهاب في رحلة سفاري. |
Duas pessoas que vivem juntas estão prestes a ir à igreja, fazer uma festa, ir de férias e, depois, continuar a viver juntas. | Open Subtitles | اثنين من الالأشخاص و الذين يعيشون معاً حالياً على وشك الذهاب للكنيسة، و يحضرون حفلة، و يذهبوا في عطلة قصيرة، ثم يستمروا في العيش معاً. |
A minha mulher estava a dormir e eu Ia deitar-me. | Open Subtitles | زوجتى كانت نائمة يا سيدى وانا كنت على وشك الذهاب للنوم |
Greedo, Ia mesmo agora falar com o Jabba para lhe dizer... | Open Subtitles | في واقع الأمر كنت على وشك الذهاب إلى جابا و إخباره |
Parece bom mas, na verdade estávamos a sair para ver um jogo da temporada de março. | Open Subtitles | أممم, يبدو جيدا ولكن آآه, في الحقيقة, نحن على وشك الذهاب للخارج ومتابعة بعض جنون شهر مارس |
Pode, estava a sair para comprar umas flores. | Open Subtitles | كنت على وشك الذهاب وشراء الورود |
Eu estava mesmo de saída. | Open Subtitles | كنت على وشك الذهاب. |