Tudo o que tens de fazer é levar-nos a ele. | Open Subtitles | كل ما ينبغي عليك فعله هو أن ترشدنا إليه |
Tudo o que tens de fazer é fechar os olhos... e meteres-te nas mãos deles. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تغلق عينيك.. وتضع نفسك بين أيديهم |
O que tem de fazer é... voltar a dormir e descansar. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تنم و تأخذ قسطاً من الراحة |
Tudo o que tem de fazer é perguntar, estou disponível. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تطلب أنا موجود هذا بالضبط ما أريد سماعه |
Lembra, o que tens a fazer é passar o dia de hoje. | Open Subtitles | تذكر كل ما عليك فعله هو أن تجعل اليوم يمر |
só tens de declarar a minha supremacia, e eu paro. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعلن تفوّقي وسأتوقّف |
O que tens que fazer é pensar Eles não to darão a ti. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تفكر لن تحصل على الوظيفة |
Tudo o que tinhas de fazer era entrar no helicóptero. | Open Subtitles | كل ماكان عليك فعله هو أن تصعد علي متن تلك الطوافه |
Se realmente queres saber, tudo o que tens de fazer é olhares mais de perto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب |
Tudo o que tens de fazer é dizer 'sim'. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تقول نعم. |
Tudo o que tens de fazer é manter-te forte. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تبقي قوية |
Tudo o que tens de fazer é conseguires-nos acesso ao abastecimento da comida. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تجد لنا طريقة للوصول إلى مؤن الطعام |
Tudo o que tens de fazer é saltar para dentro da TV... | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعود إلى التلفاز |
A primeira coisa que tens de fazer, é afirmar que tens provas não confirmadas de que os outros candidatos tiveram sexo com animais da quinta. | Open Subtitles | و من شعري. أعتقد إن أول شئ عليك فعله هو أن تقول أنه لديك معلومات غير مؤكدة... إن المرشحين الأخريين... |
E tudo o que tem de fazer é olhar bem para ele. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو أن تُلقي نظرة فاحصة عليه |
Olha, tudo que tem de fazer é trazê-los, | Open Subtitles | أنظر, كل ما عليك فعله هو أن تحضرهم إلى هنا |
Se realmente queres saber, tudo o que tem de fazer é olhar mais de perto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب |
Tudo o que tem de fazer é entregar-se. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو أن تُسلّم نفسك |
Olha, quando estiveres apavorado tudo o que tens a fazer é gritar por socorro | Open Subtitles | اسمع عندما تخاف فكل ما عليك فعله هو أن تصرخ طلباً للمساعدة |
Tudo o que tens a fazer, é escolher amá-la da melhor maneira que saibas. | Open Subtitles | كل ما يجب عليك فعله هو أن تختار طريقة لحبّها بأفضل ما يمكنك |
só tens de existir nos dois segundos entre o "snap"... e passares a bola ao Boobie. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتواجد في الثانيتين الأخيرتين بين قذف الكرة و وتعطيها لبوبي |
Tudo o que tens que fazer é levar algumas bolachas. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تحضر حقيبة صغيرة من المكسرات |
Tudo o que tinhas de fazer era entregá-la e afastares-te. | Open Subtitles | كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل. |