Eu realmente não te culpo, mas tu tinhas ele com rédea firme. | Open Subtitles | لم احلم انى سألقى باللوم عليك ولكنك لديك قرارا حاكم عليه |
Ela quer virar o jogo contra ti, mas tu és outra pessoa. | Open Subtitles | هذه الفتاة تحاول بوضوح قلب المائدة عليك ولكنك رجل مُختلف الآن |
- Sím, já ouvimos dizer. Sabes, eu não te vou matar mas tu estas a dar-me cabo da cabeça. | Open Subtitles | نعم,لقد سمعنا هذا أتعرفين,ربما لم أطلق النار عليك ولكنك ما زلت تغضبيننى |
Vá lá, eu sei que não te facilitei as coisas, mas tu és o maior! Eu sei que tens um milhão de saídas legais que podemos usar para escapar. | Open Subtitles | أعرف أني صعبت الأمر عليك ولكنك الرجل القادر على ذلك |