"علينا إيجاد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos que encontrar
        
    • precisamos de encontrar
        
    • Temos de arranjar
        
    • Temos que achar
        
    • Precisamos encontrar
        
    • temos de descobrir
        
    • Temos de encontrar o
        
    • Vamos encontrar
        
    • Temos que descobrir
        
    • Temos que arranjar
        
    • temos de achar
        
    • devíamos encontrar
        
    • precisamos de achar
        
    Temos que encontrar a Orquídea antes que o Artie encontre o punhal. Open Subtitles علينا إيجاد زهرة الأوركيد الصينية قبل أن يحصل آرتي على الخنجر
    - Eu sei, entendo, mas Temos que encontrar a testemunha. Open Subtitles أعلم، أتفهّم ذلك، لكن يجب علينا إيجاد ذلك الشاهد.
    Agora, precisamos de encontrar Lazik antes que ele encontre Deeks. Open Subtitles الان, يجب علينا إيجاد لازيك قبل أن يجد ديكس
    Não podes ir ao banco trocá-los. Temos de arranjar um corretor. Open Subtitles أجل، لا يمكننا دخول مصرف وصرفها ببساطة، علينا إيجاد سمسار
    Prometeste que nos ajudavas. Ainda Temos que achar a brecha. Open Subtitles لقد وعدت بأن تساعدنا لا يزال علينا إيجاد الشقّ.
    Precisamos encontrar quem vendeu há dias atrás, porque agora eles vão facturar e comprar de volta. Tenho de desligar. Open Subtitles علينا إيجاد الرجال الذين باعوها بالفعلِ مُذ أيّام مضت، لأنّ عليهم الأن التغطية على البيعة وشرائها مُجدّدًا.
    temos de descobrir como cortar a força da cerca. Open Subtitles لا, علينا إيجاد طريقة لقطع الطاقة عن الجدار
    Vai acontecer algo horrível. Temos de encontrar o Clark! Open Subtitles شيئاً ما مخيف سيحدث يجب علينا إيجاد كلارك
    Temos que encontrar uma história se um dia quiser ser um repórter de sucesso. Open Subtitles يجب علينا إيجاد قصة إذا ماكنت أريد أن أصبح مراسل جيد حسناً ..
    Bem, Temos que encontrar uma maneira de trazer verdadeiro Tom Baldwin de volta, e não o podemos deixar suspeitar que sabemos de alguma coisa. Open Subtitles حسنا ، يجب علينا إيجاد طريقة لإعادة توم بالدوين الحقيقى و يجب ألا يشك بأننا نعلم شيئا
    É o nosso aniversário. Temos que encontrar o local perfeito. Open Subtitles إنّها ذكرى زواجنا، علينا إيجاد المكان المناسب
    Precisamos de células humanas, mas precisamos de encontrar uma forma de mantê-las felizes fora do corpo. TED نحن نحتاج خلايا بشرية لكن علينا إيجاد طريقة لتركها تعمل بسعادة خارج الجسم.
    Vamos encostar. precisamos de encontrar um sítio para dormir, seja como for. Open Subtitles فلنقف جانب الطريق، علينا إيجاد قاعدة لنا على أيّة حال
    precisamos de encontrar uma maneira de o tirar daqui rapidamente. Open Subtitles علينا إيجاد وسيلة لإخراجه من هنا سريعاً.
    Mas ouçam, se o vamos matar, Temos de arranjar armas. Open Subtitles ولكن استمعوا, إذا أردنا قتله علينا إيجاد بعض الأسلحة.
    Temos de arranjar quem vos faça passar pela segurança. Open Subtitles ‏‏علينا إيجاد أحد لتمريركما عبر حاجز رجال الأمن‏‏
    Temos que achar outra maneira de atravessar. Open Subtitles سيكون علينا إيجاد سبيل آخر للعبور للضفة الأخرى.
    Nós Temos que achar uma resposta, antes que esta infecção o mate. Open Subtitles علينا إيجاد الحل قبل أن تقتله العدوى
    Já é alguma coisa. Precisamos encontrar o barco. Open Subtitles على الأقل عرفنا شيئاً لعله كافٍ علينا إيجاد السفينة
    temos de descobrir como fazer isto sem o Flash. Open Subtitles سيكون علينا إيجاد طريقة لفعل هذا دون البرق
    Temos de encontrar o Fil. Ele chamá-lo-á à razão. Open Subtitles علينا إيجاد فيل هو الوحيد الذي يستطيع أن يتفاهم معه
    Não, arregaçamos as mangas. Vamos encontrar uma solução viável para explicar a ausência de paradoxos... Open Subtitles لا، لنشمر عن سواعدنا علينا إيجاد حل عملي
    Certo. Temos que descobrir outra entrada para a Unidade Isolada. Open Subtitles حسنٌ، علينا إيجاد طريقة أخرى للدخول إلى الوحدة المغلقة.
    Temos que arranjar uma maneira de salvar a vida deste tipo e considerando a rapidez com que o outro Jacob morreu, não acho que tenha grande tempo. Open Subtitles علينا إيجاد طريقة لإنقاذ حياة ذلك الرجل ونظرا لسرعة موت جاكوب الآخر لا أظن أنا لدىَ الكثير من الوقت المتبقي
    temos de achar um lugar seguro para passar a noite. Open Subtitles هيّا، علينا إيجاد مكانٍ آمن لقضاء الليلة
    Acho que devíamos encontrar um contentor ou algo do género. Open Subtitles أعتقد أن علينا إيجاد صندوق قمامة أو ما شابه
    Sabes o que precisamos fazer, precisamos de achar esse apontamento que prova que o FBI emprestou-me para a CIA. Open Subtitles أتدرين ما يعيَّن فعله، علينا إيجاد تلك المذكّرة التي تثبت إعارة المكتب الفيدراليّ إيَّاي لوكالة المخابرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus