| Olha, não Temos de falar sobre isso, se não quiseres, está bem? | Open Subtitles | ليسَ علينا التحدث عن ذلك إن كنتَ لا تريد ذلك، حسناً؟ |
| Acho que... Acho que Temos de falar sobre nosso futuro juntos. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب علينا التحدث عن مستقبلنا, سويًا |
| Al, Temos de falar sobre o programa de produçao. | Open Subtitles | آل، علينا التحدث عن جدول الإنتاج |
| Não temos de falar de trabalho. Pode ser sobre qualquer coisa. | Open Subtitles | ليس علينا التحدث عن العمل تحدثي عن اي شيء |
| Tripp, acho que era melhor falarmos sobre isto... apenas porque é uma grande ideia e... | Open Subtitles | تريب ، تريب ، أنا فقط أعتقد أنه علينا التحدث عن ذلك ...فقط لأنها فكرة كبيرة ، و |
| Professor acho que Precisamos de falar sobre a minha avaliação. | Open Subtitles | بروفسور أظن أنه علينا التحدث عن امتحانى لمنتصف العام |
| Temos de falar do Matthew Grimes. | Open Subtitles | علينا التحدث عن (ماثيو جريمز). |
| - Temos de falar sobre o que vai mudar. - Nada vai mudar! | Open Subtitles | علينا التحدث عن ماسيحصل لن يحدث شئ |
| Temos de falar sobre a festa de noivado. | Open Subtitles | علينا التحدث عن حفلة ارتباطك |
| Pronto, Temos de falar sobre isto. | Open Subtitles | حسناً، علينا التحدث عن هذا |
| Temos de falar sobre esta chamada prova que têm contra o Coronel Mitchell. | Open Subtitles | علينا التحدث عن هذا الدليل الزائف الذ لديكم ضد (ميتشيل) |
| Temos de falar sobre essas coisas. | Open Subtitles | علينا التحدث عن تلك الأشياء. |
| "Temos de falar sobre a Margaux." | Open Subtitles | علينا التحدث عن مارغو |
| Temos de falar sobre tudo. | Open Subtitles | علينا التحدث عن كل شيء |
| Meninas, temos de falar de finanças. | Open Subtitles | حسنا آنساتي، علينا التحدث عن الوضع المالي |
| temos de falar de fronteiras? | Open Subtitles | هل يجب علينا التحدث عن وضع حدود؟ |
| J.D., temos de falar de todas as opções que temos em relação à gravidez, mesmo que sejam desconfortáveis. | Open Subtitles | (جي دي)، علينا التحدث عن كل خياراتنا بشأن الحمل حتى إن كانت تشعرنا بعدم الراحة |
| Talvez seja melhor falarmos sobre arte. O Tito é talentoso, não acham? | Open Subtitles | ربما يتوجب علينا التحدث عن الفن لدى (تيتو )موهبة حقيقية ,ألا تعتقدون ذلك؟ |
| Ouve, Stefan quanto ao Damon... Talvez fosse melhor falarmos sobre a viagem a Denver. | Open Subtitles | اصغي يا (ستيفان)، فيما يخصّ (دايمُن)، ربّما علينا التحدث عن رحلة (دينفر). |
| Precisamos de falar sobre as duas empresas. E como nos devíamos comportar. | Open Subtitles | علينا التحدث عن شركتانا و كيف علينا التصرف. |
| Precisamos de falar sobre as despesas deste lugar. | Open Subtitles | بينما نخوض هذا الموضوع، علينا التحدث عن النفقات العامة لهذا المكان. |
| - Precisamos de falar sobre isso. | Open Subtitles | علينا التحدث عن هذا |
| Ouve, Dix... Temos de falar do caso. | Open Subtitles | أنصت يا (ديكس) علينا التحدث عن القضية |