Ok, Temos de voltar a entrar. Aceita aquilo que ele te oferecer. | Open Subtitles | سحنا،يجب علينا ان نعود فقط خذ ما يعطيك إياه |
Temos de voltar à cidade e procurar nas garagens, armazéns, qualquer sítio onde se possa esconder uma caravana grande. | Open Subtitles | علينا ان نعود للبلدة وان نبحث في الكراجات والمستودعات والأماكن التي يمكن ان يخفي فيها احدهم مقطورة كبيرة |
Desculpa, Temos de voltar e ir conquistar um cliente. | Open Subtitles | اعتذر ولكن علينا ان نعود كي نكسب رضا عميل |
Talvez devêssemos voltar mais tarde. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما علينا ان نعود لاحقاً |
Começo a pensar que não devíamos estar aqui, que devíamos voltar para trás. | Open Subtitles | ..نبدأ بالتفكير بأنه ربما يجب ألا نكون هنا بالخارج وأن علينا ان نعود ادراجنا |
Temos de voltar à zona da vala comum e vasculhá-la. | Open Subtitles | علينا ان نعود و نتفقد ذلك الطريق |
Temos de voltar e falar com o Gideon. | Open Subtitles | يجب علينا ان نعود ونتصل بغيديون |
Temos de voltar para a tua mãe e o Jake. | Open Subtitles | يجب علينا ان نعود لوالدتكي و جيك |
Mas eu e Ann Temos de voltar, por isso tenho de ir em breve. - Tio Michael. | Open Subtitles | لكني و (آن) علينا ان نعود مجدداً لذا علي ان أذهب قريباً |
Mas Temos de voltar dentro de 30 minutos para a peça. | Open Subtitles | علينا ان نعود خلال 30 دقيقة |
Temos de voltar para a esquadra. | Open Subtitles | علينا ان نعود إلى المركز |
Temos de voltar para a capital. | Open Subtitles | علينا ان نعود إلى العاصمه |
Temos de voltar. Temos de voltar. | Open Subtitles | علينا ان نعود علينا ان نعود |
Temos de voltar à máquina. | Open Subtitles | علينا ان نعود للألـة |
Temos de voltar para a quinta. | Open Subtitles | علينا ان نعود للمزرعه |
Temos de voltar ao porto! | Open Subtitles | علينا ان نعود إلى الميناء! |
Talvez devêssemos voltar. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان نعود |
Bem, achas que devíamos voltar para trás e ver se ele está bem? | Open Subtitles | هل تعتقد انه يجب علينا ان نعود لنرى إذا كان بخير |
Nós... devíamos voltar... para marcar o ponto com a minha mãe. | Open Subtitles | يتوجب علينا ان نعود لاطمأن حول والدتي ! |