"علينا مشاهدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos de ver
        
    • devíamos ver
        
    • devêssemos ver
        
    • temos que ver
        
    • Deveriamos aproveitar a
        
    - Temos de ver isto? ...premir o botão para gravar. Seria difícil concluir que foi um acidente. Open Subtitles هل يجب علينا مشاهدة هذا؟ عرض الساحر يأتي الساعة 9:
    Espero que a ama esteja quase a chegar. Temos de ver isto no écran maior. Open Subtitles آمل أن تصل تلك الحاضنة بسرعة علينا مشاهدة هذا على الشاشة الكبيرة ، هذا سخيف
    Acho que não devíamos ver o vídeo. Open Subtitles لا أظن بأن علينا مشاهدة هذا الفيديو
    Acho que não devíamos ver o vídeo. Open Subtitles لا أظن بأن علينا مشاهدة هذا الفيديو
    Sabes... talvez devêssemos ver o "Duro de Matar" esta noite. Open Subtitles أتعلم ربما علينا مشاهدة " القتل الصعب " الليلة
    Talvez devêssemos ver aquele filme sobre o Freud onde o Michael Fassbender espanca repetidamente a Keira Knightley até atingir o orgasmo? Open Subtitles اوه, ربما علينا مشاهدة ذلك الفلم عن فرويد. حيث مايكل فاسبندري يصفع بتكرار, كيرا نايتلي حتى النشوة.
    temos que ver outra vez o "Armageddon"? Open Subtitles هل علينا مشاهدة هرمجدون مرة أخرى؟
    Deveriamos aproveitar a feira juntos. Open Subtitles علينا مشاهدة المهرجان سويا.
    Podem fazer o querem mais tarde. Não temos muito tempo e Temos de ver isto. Open Subtitles تستطيع توبيخي لاحقًا, ليس لدينا الكثير من الوقت علينا مشاهدة هذا
    Temos de ver o vídeo do Toby Open Subtitles علينا مشاهدة الشريط الذي أعطاه لنا (توبي)
    Não, Temos de ver o jogo primeiro. - Jogo? Open Subtitles -كلاّ، علينا مشاهدة المباراة أوّلاً
    Não Temos de ver televisão. Não, não. Open Subtitles -ليس علينا مشاهدة التلفاز
    Acho que devíamos ver a PBS. Open Subtitles PBS أعتقد أنه علينا مشاهدة
    Meu Deus, temos que ver isto. Open Subtitles علينا مشاهدة هذا
    Deveriamos aproveitar a feira juntos. Open Subtitles علينا مشاهدة المهرجان سويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus