"عليّكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • de
        
    • te
        
    Tens de lhe dizer a ele que não fiz nada com aqueles tipos. Open Subtitles يجبُ عليّكَ إخبارُه بأنني لم أقم بأيّ . شيء مع أولئكَ الرّجال الآخرين
    Olhe, aquela base de dados que está a programar, vamos precisar dela um pouco mais cedo, ok? Open Subtitles سنحتاجها أسرع قليلاً، حسنٌ؟ عليّكَ أن تواكب السرعة
    Eles precisam de um objecto nosso para nos poderem controlar. Open Subtitles ألم تفهم؟ إنهم بحاجة لشئ تمتلكه للسيطرة عليّكَ
    Eles acharam-nos no outro dia, mas não te encontraram! Open Subtitles لقد عثروا عليّنا باليوم التالي، لكن لم يعثروا عليّكَ قط
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    E agora tens de me contar. Contar-te? Open Subtitles ـ والآن عليّكَ أن تُخبرني ـ أخبركِ بماذا؟
    Você foi preso, porque acreditamos que na noite de quinta-feira, 3 de Maio, Open Subtitles لقد أُلقيّ القبض عليّكَ لأننا نظن أنه في ليلة الخميس الموافق الثالث من مايو
    Tens de ligar de volta e dizer que estavas a brincar. Open Subtitles عليّكَ أن تتصل بهم ثانيةً وتُخبرهم أنكَ كنت تمزح
    Tens de voltar ao mercado. Open Subtitles بربكَ، عليّكَ أن تعود لإمتطاء سراج الحصان
    Apanhei-o, Chef. Senhor, temos de ver onde é a hemorragia. Open Subtitles سيدي، عليّكَ أن تدعنا نعمل لنرى مصدر النزيف
    Tens de apresentar-lhe o caso diretamente. Open Subtitles يجبُ عليّكَ بأن تجعل .القضيّة تتعلق به مباشرة
    Precisas de definir os teus termos porque o que estou a fazer agora parece-me muito com concluir. Open Subtitles "{\pos(192,210)}"عليّكَ أن توضح شروطك {\pos(192,175)}،لأن ما أفعله حالياً يبدو أنّه إقتراب كبير The Observer :
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles آلة، تتجسس عليّكَ كل" "ساعة من كل يوم
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "{\pos(192,215)}آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "{\pos(192,215)}آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"
    Uma máquina que te espia a cada hora de cada dia. Open Subtitles "آلة، تتجسس عليّكَ كل ساعة من كل يوم"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus