Os malucos nunca me meteram medo. Pelo menos são empenhados. | Open Subtitles | هؤلاء لا يخيفوني ابدا و علي الاقل هم ملتزمون |
Não vejo ninguem mais aqui... trazendo o pequeno J então, com ou sem seguro... eu sou o melhor negão que voce tem será que pode Pelo menos me pagar? | Open Subtitles | انا لا اري اي شخص اخر هنا احضر ليلي جن, هل صدقتني الان ام لا انا افضل زنجي حصلت عليه, هل استطيع علي الاقل ان ادفع? |
Quero ir viver com o Pai. Pelo menos por agora. | Open Subtitles | اود الحياة مع والدي , علي الاقل حتي الان.. |
Normalmente faz sentir-me melhor. Ao menos por um bocado. | Open Subtitles | عادة يجعلني اشعر بتحسن علي الاقل لبعض الوقت. |
Ao menos tiveste bons instintos sobre alguma coisa hoje, não foi? | Open Subtitles | حسناً، علي الاقل أصابت غرائزك بهذا الشأن اليوم، أليس كذلك؟ |
Pelo menos foi isso que ela disse na entrevista. | Open Subtitles | علي الاقل هذا ما قالته في المقابله الشخصيه. |
Pelo menos apresenta-me às pessoas a quem não confessaste. | Open Subtitles | علي الاقل قدميني للاشخاص الذين لم تعترفي لهم |
Continuem a patrulhar as ruas, Pelo menos até o festival terminar. | Open Subtitles | استمروا في دورياتكم في الشوارع حتي يتنهي الاحتفال علي الاقل |
Isso, Pelo menos, poderá ajudar-nos a localizar o nosso homem. | Open Subtitles | هذا قد يساعدنا علي الاقل في تحديد مكان رجلنا |
Algumas das tecnologias de que falámos, foram vocês que inventaram, ou, Pelo menos, revolucionaram a forma de as usarmos. | TED | بعض التكنولوجيات التي كنا نتحدث عنها، انتم اخترعتموها، أو علي الاقل ثورة في الطريقة التي تستخدم. |
Podia contruir Pelo menos oito. | Open Subtitles | باستطعاتة البناء علي الاقل ثمانية منهم , بهذة الاشياء |
Que chato, Richie. Bom, Pelo menos deixou a TV. | Open Subtitles | هذا خبر سئ يا ريتشي حسنا علي الاقل تركت التلفزيون |
"Mas, Pelo menos um dos artistas desapareceu antes... | Open Subtitles | و مع هذا فقد استطاع واحد علي الاقل من مؤدي هذا العرض الفرار قبل |
Deve estar numa firma... onde trabalham Pelo menos 100 horas por semana. | Open Subtitles | لابد انك تعمل في احدي هذه المؤسسات التي يتوقعون من افرادها ان يعملوا علي الاقل مائة ساعه اسبوعيا |
Pelo menos ele parecem ter um tempo para a diversão. | Open Subtitles | علي الاقل يستطيعو ان يحصلو علي بعض المرح هنا او هناك |
Bebe Ao menos uma Bud Ice ou uma Bud Dry. | Open Subtitles | علي الاقل خذ باد ايس او باد جاف او شئ من هذا القبيل |
Ao menos ainda tem o seu equipamento electrónico. | Open Subtitles | حسنا, علي الاقل مازال لديك جناح الكتروني |
Ao menos dê-nos alguns estojos de emergência? | Open Subtitles | علي الاقل امنحنا زوجين من مركبات الانقاذ |
Ao menos dá-se com alguém. Não o humilhes, querida. | Open Subtitles | علي الاقل كان لديه احدا ما ليصاحبه لاتلقي اللوم عليه , عزيزتي. |
Bom, Ao menos não perdeste a cabeça e isso é o mais importante. | Open Subtitles | حسناً,علي الاقل لم تفقد رأسك وهذا شئ هام |
Ao menos não estás grávida! Entendes-me. | Open Subtitles | علي الاقل انت لست حامل انت تعرفين ما قصد |